Larunbe
Tipología o caracterización geográfica
Étimo
Ámbito semántico
Resumen general
El topónimo hace referencia tal vez a que el pueblo está emplazado debajo (-be) del monte *La(u)run, pero el problema que esta explicación tiene es que dicho monte en la actualidad no es llamado así, sino Arriaundi, denominación bastante genérica que se repite en más de un lugar. Además, teniendo en cuenta que Unbe es topónimo de otras localidades, la partición podría ser tambien la(u)r + unbe.
Aspectos geográficos, históricos, administrativos
Larunbe pertenecía anteriormente al Valle de Gulina o Gulibar y en la actualidad es parte de la Cendea de Iza o Itza zendea.
Información específica de étimo para este topónimo
Luchaire (1874-75: 24) considera, sin mucho fundamento vista la documentación, que la –m– del topónimo es adventicia:
Le m est adventice, car il faut remarquer que le couple mb plaisait mieux à l’oreille des Euskaldunac que b précédé tout uniment (sic) d’une voyelle; phénomène qui n’est pas particulier au basque et qui se rencontre même dans la phonétique française. Ainsi s’expliquent d’autres noms de lieux comme Lecu-m-berri (B. Nav.), Larri-m-be (Al.).
En la primera mención documental, en la de 1105, el topónimo (Larumbea) tiene un -a final que corresponde claramente al artículo vasco y que no vuelve a aparecer, que sepamos, en los testimonios escritos u orales del nombre de la localidad. La parte inicial del mismo, Larun–, no es clara, y tal vez tenga que ponerse en relación con el orónimo Larun, Larhun, denominación de un monte situado en la frontera entre Bera (Navarra) y Azkaine, Sara y Urruña (Labort) (véase Belasko, 2000: 253). Sin embargo, aunque en los testimonios más tempranos encontramos Larum–, en 1244 y 1254 tenemos Laurun–, que podría ser la forma original, simplificada antes y después, pero que sepamos no vuelve a documentarse, por lo que no está claro si se trata de un error del escriba, aunque el hecho de que haya dos testimonios habla en contra de dicha suposición.
La significación originaria del nombre podría ser 'el término situado debajo de *La(u)run' (en la actualidad Arriaundi 'peña grande'), puesto que el final –be parece ser la conocida postposición eusquérica que encontramos en Mendibe nombre de una localidad de Garazi / Cize, BN, en origen '(lo de) debajo del monte' (mendi es 'monte' en euskera), o en Jatabe (Jatabe/Maruri), municipio de Bizkaia situado debajo del monte Jata. En Navarra Aribe (valle de Aezkoa) está debajo de la localidad de Aria, Aizkorbe (Arakil) está debajo de una roca de color rojizo (haitz 'peña' y gorri 'roja'), y en Gipuzkoa tenemos Arroabea 'Arrona de abajo' (Zestoa) y Zizurkilbea 'Zizurkil de abajo' (Zizurkil), que se contraponen a Arroagoia 'Arrona de arriba' y Zizurkilgoia 'Zizurkil de arriba' (Salaberri y Zaldua, 2019: 337 y 342).
Si hay que partir de Laurun-, se podría pensar que estamos ante el numeral laur 'cuatro' que encontramos, por ejemplo, en Laur Heyereta 'los cuatro molinos', término de la capital de Navarra en 1252 (García Larragueta, 1976-77: 416; véase también Jimeno y Salaberri, 2006: 240). El paso au- > a- es conocido en euskera (FHV, pp. 89-90), y en Navarra tenemos Arellano, un antrotopónimo basado probablemente en el nombre personal Aurelio. El segundo elemento podría ser el sufijo locativo -un y la significación primigenia del topónimo 'lo de debajo de los cuatro lugares', pero no sabríamos decir qué cuatro sitios son esos.
Otra posibilidad de acercarnos de alguna manera a la explicación del topónimo es relacionarlo con Olarunbe, despoblado del valle de Basaburua: «...Egozqueta, Ezcurra, Olarumbe, Imaoç, Gulia, Jansaras [...] et tota Ypuçcoa» (1007 [c. 1032], Goñi, 1997: 28), Olarumbe «En la Bassaburua Mayor» (1280, Zabalo, 1972: 73). Está claro que eran lugares diferentes, pero es posible que hubiera alguna relación etimológica entre ambos, si bien esto depende, en cierta medida al menos, de cuál fuera la forma original de Larunbe: Larunbe(a) o Laurunbe(a). En el primer caso se podría pensar en un *Olalarunbe, con ola 'cabaña pastoril', 'ferrería' muy común en nuestra toponimia (cfr. Olaberria, localidad de Gipuzkoa, y Oleta, anteiglesia de Aramaio, A), de donde, por haplología, habría surgido Olarunbe. En el segundo caso, si la forma original del topónimo de Gulibar/Itza fuera Laurunbe(a), la relación con el nombre del despoblado de Basaburua quedaría debilitada.
Por otro lado, tenemos Laurgain –también Laurkain–, nombre de un barrio de Aia (G) para el que proponíamos (Salaberri y Zaldua, 2019: 31-32), sin mucha seguridad, un primer elemento *laur- procedente de laun, variante de lau 'llano', préstamo en euskera, más gain 'alto', 'encima de', 'parte alta de'.
De todos modos, queremos señalar que Unbe es un monte de 301 metros situado entre Laukiz y Loiu (B, Euskaltzaindia), y también un término de Eibar y Elgeta (G) que en 1431 y 1439 se documenta como Unbehe, en 1452 como Unbee, Unbe (Ayerbe, 2002: 41, 47, 79, 80). Que el segundo elemento aquí es behe parece claro vista la documentación, pero no sabemos qué pueda ser el inicial un-, dado que cuando es sufijo va pospuesto (cfr. Arizkun, N, de haritz 'roble' más -un, en origen 'lugar de robles'). En Lesaka (NTEM 40: 233-234), por otro lado, el actual topónimo Okunbe era Ucurunbe en 1499, y designaba un término, una regata y una ferrería, Ocurumbe todavía en 1928; nosotros hemos encontrado el nombre como Ocurbe en 1513 (AGN, registros de comptos, serie 1ª, nº 541-42, 41 v.). En Lizartza (G) tenemos en la actualidad el enclave de Orunbe y la regata de Orunberreka (EJ).
En conclusión, podríamos considerar tal vez *Larun- como un antiguo apelativo perdido que designaba elevaciones, pero esta explicación, de momento, debe ser considerada como puramente especulativa, entre otras cosas porque el topónimo puede ser analizado como La(u)run + -be pero también como La(u)r + unbe.
Documentación histórica
Antigua e medieval
«Senior Didaç Albaro dominante Lanz et Ollo et Larumbea et Bulia» (1105, Martín Duque, 1983: 295; Goñi, 1997: 120)
«Et do tibi Garcia de Larumbe locum qui dicitur Sancti Stephani de Larumbe» (1128, Goñi, 1997: 159)
«Semen Garceyz de Assiayn, abat de Laurunbe» (1244, Ciérbide y Ramos, 1997: 37)
Guarcia de Laurunbe (1254, García Larragueta, 1957: 364)
Larumbe (1268, Felones, 1982: 672)
«...la heredat de Beraitz eta la heredat de Larumbe, et la vinna de Heridze et la heredat de Olaue et de Olaitz et la heredat de Olague, et de Çuuiri et de Guruindo e de Esnos» (1269, García Arancón, 1985: 150)
Larumbe (1280, Zabalo, 1972: 72, 150)
«...dompno Iohanne Petri Furtado et dompno Garsia Sancii, rectoribus ecclesiarum de Larumbe et de Monteregali [...] dompno Michaele de Beunça» (1283, Rodríguez, 1989: 352)
«In villa de Larunbe de peita, 68 s. 3 d.» (1294, Pescador, 2000: 115)
«In villa de Larunbe de quondam peça terre nichil quia non seminavit in hoc anno de hereditate de Garcia Lopeiz de Aguynart, 2 r.» (1294, Pescador, 2000: 130)
«In villa de Larumbe de peita, 17 k. 1 q.» (1294, Pescador, 2000: 135)
«In villa de Larumbe de peita, 68 s. 3 d.» (1300, Ciganda, 2006: 82)
«In villa de Larumbe, de quadam pecia terre, nichil, quia non fuit seminata» (1300, Ciganda, 2006: 96)
«L'abbat de Larumbe, 20 s.» (1300, Ciganda, 2006: 211)
Martin Peritz de Larumbe (Pamplona / Iruñea, 1328; García Larragueta, 1976: 60)
Larumbe (1366, Carrasco, 1973: 526)
Miguel de Larunbe (Pamplona / Iruñea, 1366, Carrasco, 1973: 539)
Sancho de Larumbe (Pamplona / Iruñea, 1366, Carrasco, 1973: 548, 550)
Larumbe (1366, Carrasco, 1973: 559)
Martin de Larumbe (Estella-Lizarra, 1366, Carrasco, 1973: 609)
«Martin de Larumbe bureillero en Pomplona» (1441, AGN, registros de comptos, serie 1ª, nº 445, 52 r.)
Moderna
Larunbe (1513, AGN, registros de comptos, serie 2, nº 1, 11)
«la pieça de Egisol que es la pieça de Perusqui de Larunbe y termino de Larunbe» (1548, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 1, S. Larumbe)
«una casa [...] sita en el dicho lugar de Larunbe en la parte llamada Larrainçiz [...] afrontada [...] con casa[s] de Juan gorena» (1564, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 1, S. Larumbe)
«Joannes de Larumbe dicho Capitan» (1566, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 1, S. Larumbe)
«...en los terminos del lugar de Larunbe y Larranciz» (1580, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
«casa de Juan Çuri de Larunbe» (1580, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
«la otra (pieca) afrontada [...] con el monte de Larumbe en el termino llamado Bagadia» (1581, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
«...la tercera (pieca) en Eguisoill afrontada con el termino de Osinaga y con el monte de Larumbe» (1581, AGN, pr. de Hiriberri Arakil/Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
«...en el termino de Larunbe en la endrecera llamada Sarriaga» (1581, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
«casa de Ximon de Larunbe» (1581, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
Larumbe bidea ‘el camino de Larunbe’ (Gulina / Gulia, 1590; AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
«una casa que tienen y poseen en el lugar de Larumbe llamada la casa de Vengoechea afrontada [...] con casa de Perusqui de Larumbe» (1595, AGN, pr. de Hiriberri Arakil / Villanueva de Arakil, 4, M. Ureta)
«Miguel de Larunbe dicho Ayngueru» (Aguinaga de Iza / Aginaga Itza, 1619; AGN, pr. de Ihaben, 4, J. Labayen mayor).
«Valle de Gulina. Los lugares de Larumbe, Larrayncis y Oreyen pagan por cada quartel grande un ducado treynta y siete tarjas y once cornados» (1625-27, AGN, registros de comptos, serie 1ª, nº 554, 143 r.)
Larumberavidea ‘el camino a Larunbe’ (Gulina / Gulia, 1780; NTEM 13: 184)
Larumberena 'la casa de Larunbe' (Ibero, 1792; AGN, pr. de Cáseda, 36, L. Escudero),
Larumbevidea ‘el camino de Larunbe’ (Gulina / Gulia, 1793, NTEM 13: 184)
En el DRAH (I, 1802: 357) se dice lo siguiente, al hablar del Valle de Gulina: «Se compone de los pueblos de Aguínaga, Cia, Gulina, Larumbe, Larrainziz, Orayen y Sarasate, y en ellos se cuentan 507 personas». Se añade que de los montes del valle nacen muchos arroyos, y que los principales son los de Cía y Larumbe.
Larunberena 'la casa de Larunbe' (Atondo, 1628-1830; Jimeno, 2014: 168)
«Larumbe, lugar del valle y ayuntamiento de Gulina» (Madoz, 1849: 160)
Larunbezocoa 'el rincón de Larunbe' (Erice de Iza / Eritzebeiti, 1887, Jimeno, 2014: 182), Larumbezoco (ibíd., 1910).
Larunbebidea (actual, Gulina / Gulia, NTEM 13: 184)
Paisaje toponímico próximo
Larhun, Larun (Bera, N, Azkaine, Sara, Urruña, L)
Okurunbe (Lesaka, N)
Olarunbe (despoblado de Basaburua, N)
Unbe (Eibar, Elgeta, G)
en Toponimia del País Vasco y Navarra (PID2020-114216RB-C64), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/ 501100011033