BŬDA
El sustantivo latino BŬDA, "enea", "espadaña" (typha es el nombre científico del taxón de plantas) muy poco documentado (cf. Claud. Don. Ae. 2, 135 uluam...quam uolgo budam appellant, DÉLL, s.v.), apenas ha tenido pervivencia como tal en castellano, pero es el origen de otros vocablos hispánicos bien conocidos, como es el caso del cat. boga bova (muy rico en datos aquí Dcat 2,29) o incluso el port. tabua, con una enigmática sílaba inicial atribuida usualmente al artículo beréber. En catalán encontramos tanto una /g/ como una /v/ antihiática surgidas tras la desaparición de /d/ latina intervocálica. Es importante este hecho, pues hallamos ocasionalmente esta solución en formas del dominio castellano, como cabe que haya ocurrido en Bódalo, de donde El Bóalo, trisilábico en principio. Fuera del latín hispánico los restos son escasos, como sic. buda (REW 123).
Redacción: E. Nieto Ballester