Pasar al contenido principal
inicio
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptast

OBŬLCŌNE

OBŬLCŌNE

Prerromano
Oscuro
Inicie sesión o registrese para enviar comentarios

Se trata con seguridad de un topónimo prerromano, cuya forma indígena en monedas Ipolka no se corresponde exactamente con la forma usual latinizada OBŬLCŌ, OBŬLCŌNIS. Con todo, la escritura indígena tiene grandes limitaciones que hacen muy impreciso decir cuál sería la forma fonética exacta, pues una grafía del tipo Ipolka podría ser representación de muchas pronunciaciones, como [ibolka], [ipolka], [ibolk], etc. Dado que la forma latina debería corresponder, más o menos, a la transliteración o al intento de pronunciación y adaptación a la lengua latina de la forma indígena debemos considerar como más probable que la forma indígena sería Ibolka o algo parecido, aunque queda el problema del cambio de la vocal inicial. Por lo demás, hay motivos para considerar que en la ciudad, en los primeros tiempos al menos, además del latín había no una, sino dos o más lenguas indígenas (íbero, turdetano, fenopúnico quizás), con lo que es posible que hubiese no una, sino varias formas toponímicas prerromanas. 

Firmas

Redacción: E. Nieto Ballester

E. Nieto Ballester:
" OBŬLCŌNE ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 06/07/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Castellano

Jaén
Porcuna
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-