Pasar al contenido principal
inicio
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

MÚSA

MÚSA

Árabe
Onomástica
Inicie sesión para enviar comentarios

Músa es la forma andalusí del nombre propio bíblico escrito en árabe clásico Mūsà 'Moisés'. Topónimos derivados de este étimo incluyen: Benimussa (Ibiza), Valldemossa (Mallorca), Valmuza (Salamanca) y Castrillo de Murcia (Burgos), antes "Castrillo de Muza" (LexTopAnd 122-3).

Firmas

Redacción: Robert Pocklington Freakley

Robert Pocklington Freakley:
" MÚSA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 22/05/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Castellano

Teruel
Calamocha
Cognados: Torremocha (Cáceres); Torremocha del Jiloca (Teruel); Torremocha del Campo (Guadalajara); Calatayud (Zaragoza); Calatorao (Zaragoza); Calaceite (Teruel)

Catalán

Illes Balears
Valldemossa
Cognados: Mossa (Escorca); Benimussa (Eivissa).
Illes Balears
Benimussa
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-