Unzu / Untzu
Tipoloxía ou caracterización xeográfica
Étimo, evolución, motivación
Ámbito semántico
Resumen general
Unzu / Untzu es un compuesto de huntz 'hiedra' y el sufijo locativo abundancial -zu. El significado original era sin duda 'lugar donde hay hiedras'.
Aspectos históricos e administrativos
En la actualidad hay en la localidad un término denominado Untzutxiki 'Unzu pequeño'. Como se dice en NTEM (59: 154), «se trata del despoblado de 1366 a 1427 denominado Unzu de Yuso, Unzubeitia o Unzutegi». En el DRAH de 1802 se confunde Unzu (Ezkabarte) con Unzue (Valdorba / Orbaibar).
Documentación histórica
Antigua y medieval
Orti Unzuquo 'Fortún de Untzu' (1162, García Larragueta, 1957: 33).
«...totum quod habeo uel hebere debeo in Unçu et in Nauaz et in Echague et in Eitzaga» (1196, Martín Duque, 1983: 462)
Inçu (sic, s. XIII, García Larragueta, 1957: 119)
Unçu de Sus (1268, Felones, 1982: 666)
«En Navaz et en Unçu, de eodem, XXXIII k.» (1280, Zabalo, 2000: 122)
«En Hunçu et en Navas, de Simen d'Uarriz, XX k. III rovos» (1280, Zabalo, 2000: 126)
«Item, pro eodem, in villa de Navaz et in villa de Unçu, 36 k.» (1291, Alegría, 2000: 61)
«Item, pro eodem in villis de Navaz et Unçu, 36 k. 2q.» (1294, Pescador, 2000: 130)
«In villis de Navaz et de Unçu, 19 k. 2 r.» (1294, Pescador, 2000: 138)
«E nos les sobreditz Miguel d'Unçu sayon de Berrio e d'Aytçoaynn» (Aitzoain, 1296; García Larragueta, 1976-77: 529)
«Item, pro eodem, in villis de Navaz et de Unçu, 35 k., 2 q.» (1300, Ciganda, 2006: 97)
«Petro Symonis de Verayz, in villis de Navaz et de Unçu, 35 k. 2 q.» (1300, Ciganda, 2006: 99)
«Pro Eximino de Oarriz, in villis de Navaz et de Unçu, 19 k. 2 ar.» (1300, Ciganda, 2006: 105)
Vnçu de Suzo (1350, Carrasco, 1973: 400)
Vnçu de Yuzo (1350, Carrasco, 1973: 400)
Vnçu (1366, Carrasco, 1973: 560)
«En la villa de Hunçu de peyta por[e]l q[ue] se solia render so titulo de empancas e banjdos» (1389, AGN, registros de comptos, serie 1ª, nº 203, 38 r.)
Moderna
«En la villa de Uncu» 1513, registros de comptos, serie 1ª, nº 541-2, 12 v. y 109 v.).
«...y otros negocios tratantes al dicho lugar (Untzu) en el qual dicho ayuntamiento y bacarre se allaron presentes Joanes Machinena y Maria de Aldaz su muger Joanes de Unçu Hernandorena y Maria de Anoz su muger [...] Martin de Anoçibar [...] Graciana de Unçu Martin Ochoren(-) y Joana de Uncu su fija [...] la cassa y vezindad de la cassa llamada Martinchorena» (Untzu, 1598; AGN, pr. de Ihaben, 2, J. Labayen mayor)
«otra pieza [...] en la endrezera de Larrainaldea afrontada con riachuelo y con era de Martin de Unzu» (Untzu, 1612; AGN, pr. de Ihaben, 4, J. Labayen mayor)
«...tengo que reçebir en la cassa de Martichorena de Unçu y en la cassa de Joancorena de Niuin [...] y en la casa de Marchueta [...]» (Untzu, 1619; AGN, pr. de Ihaben, 4, J. Labayen mayor)
Untzubidea 'el camino de Untzu' (Berriosuso / Berriogoiti, 1663, 1801, 1827; Jimeno Jurío, 2017: 266)
Untzura bidea 'el camino a Untzu' (1776, Berriosuso / Berriogoiti, Jimeno Jurío, 2017: 266)
Unzubidea, Unzuvidea, Untzubidea (Orrio, 1785; Zildotz, 1794, 1894; Gartziriain, actual, NTEM 59: 115, 189, 204)
Unzubidepea 'lo de debajo del camino a Untzu' (Zildotz, 1894, 1914; NTEM 59: 189)
Untzualdapa 'la cuesta de Untzu' (Ballariain, actual; Jimeno Jurío, 2017: 204-205)
Untzualde 'lo de hacia Untzu' (Ollakarizketa, N, NTEM 59:139)
Untzumendi '(el) monte de Untzu' (Gartziriain y Nabatz, N, actual, NTEM 59: 115, 131)
Untzumuga 'la muga, el límite de Untzu' (Nabatz, N, actual, NTEM 59: 131; 1654, 1799, Berriosuso / Berriogoiti, Jimeno Jurío, 2017: 266)
Cognados
Untzue (localidad, N)
Untzue (antiguo término de Eslaba / Eslava, N)
Untzue (montes francos del Urumea, G)
Untzueta (término de Ozkoidi, Urraul Alto / Urraulgoiti, N)
Untza-Apregindana (localidad, Urkabustaiz, A)
en Toponimia del País Vasco y Navarra (PID2020-114216RB-C64), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/ 501100011033