Vés al contingut
Volver a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptast

Ludey, El

Ludey, El

Tipoloxia o caracterització xeogràfica

Paratge
Riu
Idioma del topònim
Castellà

Étimo

WAD
Árabe
Hidronímia » Corriente

Ámbito semántico

Hidronímia » Corriente

Derivat

WAD + AY

Resum general

Amb tota probabilitat Ludey és un topònim àrab que procedix d'al-wadáy, amb el significat de ‘els dos rius’. Es tractaria en un principi d'una forma derivada del substantiu àrab wādī, que significa 'riu' (Robert Pocklington recopila la variante andalusí wād en LexTopAnd). En este topònim s'hauria produït el canvi de la seqüència inicial de l'àrab clàssic Wa- per U-, fenomen freqüent en àrab andalusí. L'article al es trobaria aglutinat en forma d'una L- al començament del nom. L'acabament -ey procedix del sufix de plural dual de l’àrab andalusí ay (en àrab clàssic ān, -ayn).

 

Aspectes geogràfics, històrics, administratius

La zona del Ludey forma part del que s'ha denominat zona de regadiu històric de la Canal de Navarrés, una àrea poc extensa, però amb molt aigua, que s'ha aprofitat per a regar l'horta tradicional. Actualment també comprén una part de muntanya. Les denominades cases del Ludey continuen habitades esporàdicament durant els caps de setmana i l'estiu.

 

Información específica de étimo para este topónimo

L'article el de El Ludey es va afegir al topònim en una època ja molt moderna, ja que en la documentació consultada anterior a l'any 1700 apareix sempre sense el determinant: Ludey o Ludei.

Documentació històrica

Moderna

  • "Paulus Sanchez, àlias el príncipe de Ludey" en Carta pobla de Bicorb (1615), dins de Cartes de poblament valencianes modernes.
  • Capbreu de Bicorp, 1696 (Fondo privado de la Familia Carlet-Castellar en el Archivo Histórico de la Ciudad de Barcelona, signatura: AHCB3-554/5D135): “Dose jornales en Ludei (pàg. 60), Disiocho jornales en Ludei (pàg. 74), un pedazo Garroferal en Ludei (pàg. 76), Dos jornales en Ludey (pàg. 96)”.
  • “Françisco Garçon y Juan Fustero feren dos carboneres en la partida de Ludey (…) en lo mes de Abril propasat” (1684) en Fons privat de la família Carlet-Castellar en Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona, signatura: AHCB3-554/5D135).
  • Ludey i Río de Ludey (1904) Instituto Geográfico y Estadístico. Trabajos topogáficos. Planos geométricos por términos (1:25.000). Término municipal de Bicorp. Zona 3a. Hoja 1a. 

Paisatge toponímic proper

Es pot trobar també la forma Ludey en els topònims Río del Ludey, Casas del Ludey i Charco del Ludey, situats en la mateixa zona. 

El topònim es localitza en una zona amb forta presència d'arabismes (Cazuma, Toraja, El Ludey, Benefetal, El Real). En el mateix paratge es troba la cova dels Moros, lloc on van estar vivint els moriscos fins al moment de l'expulsió (1609). Este topònim s'ha de posar en relació amb el més modern Los Dos Ríos, que està en la mateixa zona de terme de Bicorb; és a dir, en el lloc on conflueixen els rius Fraile i Cazuma en el seu camí cap al riu Xúquer.

Cognats i topònims relacionats

Guadasséquies (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Guadalest (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Guadassuar (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Guadalaviar (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Maite Mollà Vilaplana:  "Ludey, El", 

en Toponimia de l'Arc Mediterrani (PID2020-114216RB-C65), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el  MCIN/AEI/10.13039/501100011033/ http://toponhisp.org 

[consultado en 12-05-2025].
Data: 16/01/2025
4678
no-portugues

Coordenades:-0.78323 39.110167

Les coordenades a l'estat espanyol procedeixen de l'IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripció fonètica
[el luðéj]
Província
VALENCIA
Població
Bicorp

Gentilici i renoms col·lectius

Gentilici(s)
Sin datos
Pseudogentilici(s)
Sin datos

Antropónims originats pel topònim

Cognom
No ha generado apellido
Nom
No ha generat nom personal

Bibliografía específica

No hi ha bibliografia

Signatures

Redacció: Maite Mollà Vilaplana

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-