Skip to main content
inicio
  • Hiztegia begiratzea
  • Proiektuaren emaitzak
  • Bibliografia
  • Iturriak
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptastan

RÁBIṬA

RÁBIṬA

Árabe
Giza habitata » Eraikinak
Log in to post comments

La voz andalusí rábiṭa (ár. clás. rābiṭa) significaba 'guarnición religioso-militar' y en el árabe granadino tardío 'ermita' (DictAndArabic 198). Originó topónimos como San Carlos de la Rápita (Tarragona), La Rápita (Campos, Mallorca), La Rábita (Albuñol, Granada) o La Rábida (Huelva) (LexTopAnd 285).

De rábiṭa proceden los arabismos: rábida (port. y cast.), rápita (cast.) y ràpita (cat.) 'fortaleza militar y religiosa musulmana edificada en la frontera con los reinos cristianos' (DRAE; DicArabIber 417).

El plural era rawábiṭ (ár. clás. rawābiṭ) (DictAndArabic 198).

Sinadurak

Erredakzioa: Robert Pocklington Freakley

Robert Pocklington Freakley:
" RÁBIṬA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 11/05/2024
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-