Skip to main content
Itzuli ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

Rábade

Rábade

Tipologia edo geografia karakterizazioa

Lugar
Concello
Parroquia
Idioma del topónimo
Galego

Etimoa

RABÁḌ
Árabe
Giza habitata » Herria

Laburpen orokorra

Posiblemente de orixe árabe, a partir do árabe clásico rabaḍ ‘arrabalde, suburbio’.

Geografi, historia, administrazio alderdiak

Na documentación altomedieval Rábade denominou un pequeno territorio ou alfoz e abranguía freguesías hoxe pertencentes a Begonte, Cospeito e Outeiro de Rei. Na organización dos concellos no séc. XIX, indorporouse no de Begonte en 1840 ata a súa segregación en 1925 (Martínez Lema 2018).

Leku izen honentzako informazio berezkoa

Normalmente vénse considerando unha orixe árabe, a mesma que deu lugar á palabra arrabalde. O problema é que esta procede do andalusí rabáḍ, de pronuncia aguda, mentres que a do topónimo é hoxe esdrúxula. Robert Pocklington considera que podería proceder directamente do clásico rabaḍ, con acentuación na primeira sílaba e que, por tanto, reflectise a acentuación orixinal. Con todo, non deixa de ser raro un arabismo tan temperán, tendo en conta que se documenta no séc. IX. Por iso se barallaron outras hipóteses, como un nome persoal a través da súa forma en xenitivo (o que xustificaría o -e final); axústaríase RAPĬDI, xenitivo do cognome latino Rapĭdus; non obstante, esta proposta choca coas abundantes documentacións medievais, que presentan a de maneira consistente na segunda sílaba.

Dokumentazio historikoa

Antzinatekoa eta Erdi Arokoa

  • "in terminum de Rabadi" 897 TVelloLugo,
  • "sub urbe lucense, Rapati" 934 TCelanova
  • "in territorio Rabati i" 959 TSobrado
  • "in valle Rabadi" uilla Boniti 966 TSobrado
  • "villa que dicitur Rabade" 1110 CDMeira
  • "illa feligresia de Sancto Martino de Pino quanta iacet sub caractere Rabadi cum villa Iohanni" 1124 CalMondoñedo

Garaikidea

  • RÁBADE (San Vicente de): felig. en la prov. y dióc. de Lugo ..., part. jud. de Villalba ... y ayunt. de Begonte. Pob.: 38 vec., 496 alm." 1849 DicMadoz.
Ana Boullón:  "Rábade", 

en Toponimia de Galicia e Portugal (PID2020-114216RB-C61), proyecto integrado en Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org 

[consultado en 08-05-2025].
Data: 28/04/2025
5034
no-portugues

Coordenadas: -7.622281878 43.12081156

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
ˈraβa̝ðe̝
Audio
Probintzia
Lugo
Bizilagunak
1503 (2023)

Herritarren izena eta talde izengoitiak

Herritarren izena(k)

Rabadense

Sasigentilizioak
Daturik ez

Leku izenak sortutako jende izenak

Abizena
Rábade
442 ocurrencias
Iturria: CAG

O apelido procede sen dúbida desta localidade e estendeuse polas comarcas de Lugo e a Terra Chá.

Rábade
Izena
Ez du jende izenik sortu

Bibliografia berezia

Martínez Lema, Paulo. 2018. Toponimia de Begonte e Rábade. A Coruña: Real Academia Galega/Asociación Galega de Onomástica. Colección Terra Nomeada. https://publicacions.academia.gal/index.php/rag/catalog/book/333

Sinadurak

Erredakzioa: Ana Boullón

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-