Ir o contido principal
Volver a ToponHisp
  • Consulta do dicionario
  • Resultados do proxecto
  • Bibliografía
  • Fontes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

Lima, Limia

Lima, Limia

Tipoloxía ou caracterización xeográfica

Río
Idioma do topónimo
Galego ou português

Ámbito semántico

Hidronimia » Corrente

Resumo xeral

Origem obscura, pré-latina.

Aspectos xeográficos, históricos, administrativos

O rio Lima nasce no monte Talariño (Ourense) e desagua no Oceano Atlântico, junto de Viana do Castelo (cf. CMP 1:25 000, folhas 17 – Lindoso, Ponte da Barca, 30 – Germil, Ponte da Barca, 29 – Ponte da Barca, 28 – Ponte de Lima, 41 – Geraz do Lima, Viana do Castelo e 40 – Viana do Castelo).

Información específica de étimo para este topónimo

Denominação de um rio que, na Antiguidade, foi também conhecido por Belium (nome apenas atestado por Estrabão) ou, numa identificação com o rio do Esquecimento (flumen Oblivionis), Lethes (cf. Guerra_1998, pp. 334 e 492). Na moderna potamonímia, as formas usadas são Lima, em português, e Limia, em galego e em castelhano.

De acordo com o DOELP, Lima é vocábulo de origem pré-latina, que em documentos medievais do período galego-português assume a forma Limia. Esta última é a que se documenta em fontes clássicas (PompMela_Choro, Ptolom_Geo, ItinerAntonini, Plínio, o Velho), a par de outra com ditongo, Λιμαία, igualmente presente em Plínio, bem como abonada em StrabGeo e no AnonRavena (cf. Guerra_1998, p. 497).

Este potamónimo é analisável como um composto formado pelo radical lim- e um sufixo, io, frequente na hidronímia do noroeste peninsular, ou aio (Guerra_1998, p. 154). É, no entanto, difícil identificar uma raiz indo-europeia capaz de determinar a etimologia de Lima, visto se oferecerem três possibilidades – *lem-, ‘veado’; *lem-/lim-, ‘olmo’; e *lim-, ‘pântano’ (de *lei-, ‘fluir’) – muito embora Rivet and Smith (1979) prefiram a terceira opção, pois a raiz *lim- mostra maior adequação enquanto nome de um acidente geográfico, indo ao encontro de motivações referenciais.

Há, portanto, forte probabilidade de se tratar de um potamónimo de origem indo-europeia, anterior à latinização, embora não aparente clara filiação céltica.

Documentación histórica

Antiga e medieval

  • "ὃν τινὲς Λιμαίαν οἱ δὲ Βελιῶνα καλοῦσι" c. 17 d. C. StrabGeo 3.3.4
  • "Λιμίου ποταμοῦ ἐκβολαί" c. 150 d. C. PtolomGeo 2.6.1
  • "et Limaeam vocant, Oblivionis antiquis dictus" Plinio 4.115
  • "inter Limia et Katavo" 1081 PMH, Diplomata p. 357
  • "discurrente rivulo Limie" 1114 DMP, Documentos régios, p. 52
  • "in predicto Monte Ramo siue território Caldelas seu Limie" 1124 DMP, Documentos régios, p. 84
  • "in Portugale et Limia" 1124 DMP, Documentos régios, p. 85
  • "ad Limia" 1125 DMP, Documentos régios, p. 85
  • "in Limia" 1129 DMP, Documentos régios, p. 123/node/2577
  • "discurrente flumine Limie" 1130 DMP, Documentos régios, p. 130
  • "discurrente ribulo Limia" 1132 DMP, Documentos régios, p. 150
  • "iuxta fluuuium Limiam" 1136 DMP, Documentos régios, p. 183
  • "terminum fluvium de Limie, ad fluvium Limiae" 1140-1141 DMP, Documentos régios, p. 214

Moderna

  • "Ao rio Lima chamauão os antigos de muitas maneiras" 1610 Leão_Descrição p. 37
  • "Lima. He rio de grande fama. Nasce nas Asturias [...]" 1773 Castro_1762 p. 126
  • "Lima. – Nasce este rio em Lima ou Limia na Galliza, e entra em Portugal 1k ao N. de Castello Lindoso [...]" 1874 Baptista_ChorogModernaPt p. 29

 

Paisaxe toponímica próxima

Na Galiza, na província de Ourense, Eidos de Limia e Xinzo de Limia (cf. NG e . Em Portugal, no distrito de Viana do Castelo, Ponte de Lima, Geraz do Lima, Moreira de Geraz do Lima, Moreira do Lima, Refoios do Lima, Beiral do Lima,  (cf. CPM).

Carlos Rocha:  "Lima, Limia", 

en Toponimia de Galicia e Portugal (PID2020-114216RB-C61), proyecto integrado en Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org 

[consultado en 18-11-2025].
Data: 17/11/2025
3001
portugues

Coordenades:-8.19839 41.874597

As coordenadas no estado español proceden do IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcrición fonética
[ˈlimɐ], [ˈlimja]
Provincia
Viana do Castelo - Ourense
Poboación (INE)
Sen datos

Xentilicio e alcumes colectivos

Xentilicio(s)

limiano, limiense, límico, limarense, limiao.

Pseudoxentilicio(s)
Sen datos

Antropónimos orixinados polo topónimo

Apelido
Lima
Apelido
Limia
764 ocurrencias
Fonte: https://ilg.usc.es/cag/

É provável que o apelido galego se deva a uso semelhante ao que está na origem do apelido português Lima.

Distribuição geográfica do apleido galego Limia.

 

Nome
Non xerou nome persoal

Bibliografía específica

Rivet, Albert Lionel Frederick e Smith, Colin. 1979. The Place-names of Roman Britain, Princeton University Press

Sinaturas

Redacción: Carlos Rocha

Rio Lima, nas imediações de Ponte de Lima (foto de Osvaldo Gago, 2007, em "Río Limia", Wikipedia (espanhol).

Rio Lima, nas imediações de Ponte de Lima (foto de Osvaldo Gago, 2007, em "Río Limia", Wikipedia (espanhol).

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

O proxecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado polo MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. A presente aplicación contou cunha axuda para a consolidación e estruturación de unidades de investigación competitivas da Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-