Skip to main content
inicio
  • Consulta del diccionariu
  • Resultaos del proyeutu
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Accesu investigadores
esglcaeupt-ptast

PĔDE

PĔDE

Latino
Oronimia » Fondura

Del lat. PES, PĔDE ‘pie’ (REW, p. 530, n.º 6439). En el ámbito toponímico el apelativo se utiliza en la locución prepositiva ‘pie de’ como sustituto de las antiguas preposiciones so (lat. SUB) y soto (lat. SUBTUS). Este uso se observa también en el sustantivo piedemonte ‘falda, parte baja de un monte’ (DLE, s. v.) y ha dado lugar a topónimos como Pie da Seira (La Coruña), Pie da Veigo (Lugo), Pie de Moiño (Pontevedra), Bárcena de Pie de Concha (Cantabria), Pie de Laves (actual Piedralaves, Ávila) o Pie de Risco (Las Palmas de Gran Canaria).

Robla

Redaición: Marcelino Cortés Valenciano

Marcelino Cortés Valenciano:
" PĔDE ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 02/07/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Castellano

Cantabria
Bárcena de Pie de Concha
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyeutu I+D+I Toponomasticon Hispaniae ta financiáu pol MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación cuntó con una ayuda pa la consolidación ya estruturación d'unidaes d'investigación competitives de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Polítiques de privacidá
  • Polítiques de cookies
  • Contautu
-
-
-
-