Skip to main content
Itzuli ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

Ribeira

Ribeira

Tipologia edo geografia karakterizazioa

Concello
Idioma del topónimo
Galego ou portugués

Etimoa

*RIPARIA
Latino
Mendi izenak

Ámbito semántico

Mendi izenak

Derivado

RĪPA » -ARIA

Laburpen orokorra

A forma ribeira, que forma parte do léxico común, é unha forma derivada de ripa 'marxe, beira' (REW, § 7328) e mais o sufixo -aria. Como topónimo, é moi frecuente no territorio galaicoportugués e aplícase co seu significado orixinal para designar un territorio situado na beira dun río ou do mar (REW § 7328, TopRibeira, p. 128; NavazaConcellosCor, p. 85). 

Geografi, historia, administrazio alderdiak

O concello de Ribeira constituíuse no ano 1835 baixo o nome oficial de Santa Eugenia de Riveira, adaptación ao castelán que incluía a advocación. Agrupábanse así diferentes parroquias que pertenceran durante o Antigo Réxime ás xurisdiccións de Noia e do Caramiñal (na provincia de Santiago). A forma Rivéira muda a Ribeira en 1887 (VariacionesMunicipios) e a capital do concello, baixo o nome de Santa Eugenia de Ribeira, recibe no ano 1906 o título de cidade (TopRibeira, p. 5). A forma galega Santa Uxía de Ribeira foi restituída oficialmente no ano 2001 (VariacionesMunicipios).

Na documentación medieval, a vila era denominada a través da mención á advocación (Santa Uxía) ou a través da referencia á parroquia de Carreira (por exemplo: "in villa que uocatur Dayam in concurrencia Sancte Eugenie de Carraria que est in terra Pistomarchos" 1200 TToxosOutos, doc. 731). De feito, ata o século XX, o núcleo principal era a extensa parroquia de Carreira, da que a parroquia de Ribeira toma algúns territorios e tamén a advocación (TopRibeira, p. 5). Con todo, a advocación unida ao topónimo Ribeira documéntase xa a partir do século XIV (NavazaConcellosCor, p. 85): "It. mando a Sta. Ougea de Ribeira hua libra de cera en huun frolal et outra libra de azeite" 1387 CDGH, doc. 95).

Aínda que a grafía do topónimo presenta <b> nos nomenclátores oficiais dende 1887, ao longo do século XX domina na sinaléctica do concello a representación con <v>. No ano 2020, finalmente, o goberno municipal acata a decisión da Comisión de Toponimia da Xunta de Galicia e asume a grafía oficial con <b>.

 

Leku izen honentzako informazio berezkoa

O topónimo presentou a partir da Idade Media dúas manifestacións gráficas (Ribeira e Riveira), aínda que a oficial é hoxe a primeira. A grafía con <v> non sería a esperada tendo en conta a etimoloxía (ripa), posto que o resultado da sonorización da oclusiva intervocálica [p] daría lugar en época medieval a outra oclusiva [b], representada naquela altura como <b>. A grafía <v>, pola súa banda, representaba daquela unha bilabial fricativa ou aproximante. Aínda que na actualidade non hai diferenza fonolóxica entre os correspondentes sons, o criterio gráfico aplicado no galego nestes casos é o mantemento da grafía etimolóxica.

Dokumentazio historikoa

Antzinatekoa eta Erdi Arokoa

  • "friigresia de Sancta Ougenia de Dayam Mayor" 1215 TToxosOutos, doc. 729.
  • "sub aula Sancte Eugenie et Sancti Iuliani de Artiis in villis scilicet de Dayam Minore" 1246 ib., doc. 733.
  • "It. mando a Sta. Ougea de Ribeira hua libra de cera en huun frolal et outra libra de azeite" 1387 CDGH, doc. 95.
  • "Sta. Ougea de Ribeira" 1438 LiberTenenHorro, p. 288.
  • "Santa Eugia de Ribera, syete myll dozyentos mrs." 1500 LSubsidioSantiago, fol. 5r.

 

Garaikidea

  • "Enla feligresía de Santa Eugenia de Riueira, jurisdicion dela Uilla de Noya" 1753 CME, p. 529.
  • "Riveira: ayunt. en la prov., aud. terr. y c. g. de la Coruña" 1849 DicMadoz.

kognatuak eta erlazionatutako leku izenak

-          Galicia:

En Galicia rexístranse dous concellos co nome de Ribeira: Ribeira (CO) e Ribeira de Piquín (LU). Ademais, a forma dálle nome a quince parroquias e a máis de oitenta núcleos menores de poboación. Nestes casos a forma presenta artigo con frecuencia (A Ribeira, 53 casos). Así mesmo, pode formar parte de topónimos compostos como substantivo modificado (por ex.: A Ribeiratorta, Ribeira da Señora) ou como modificador introducido por preposición (por ex.: Eido de Ribeira, Souto da Ribeira). 

A forma diminutiva Ribeiriña rexístrase como nome de lugar, sempre con artigo, en seis lugares (catro na provincia da Coruña e dous na provincia de Lugo).

-          Portugal:

En Portugal hai tres concellos que conteñen o nome de Ribeira: Ribeira Brava (na Ilha da Madeira), Ribeira Grande (na Ilha de São Miguel) e Ribeira de Pena (en Vila Real). Ademais a forma Ribeira rexístrase como topónimo de 29 parroquias e arredor de 240 lugares. Como en Galicia, pode constituír topónimos simples (Ribeira) ou compostos (como substantivo modificado ou como elemento dentro dunha frase preposicional  modificadora, por ex.: Ribeira Chã, Ribeira de Fráguas, Aldeia de Ribeira).

Ademais, documéntanse como topónimos a forma diminutiva Ribeirinha, que lle dá nome a catro parroquias e a 11 lugares, e a forma plural Ribeiras, que constitúe o topónimo doutras catro parroquias e oito lugares.

Paula Bouzas:  "Ribeira", 

en Toponimia de Galicia e Portugal (PID2020-114216RB-C61), proyecto integrado en Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org 

[consultado en 14-05-2025].
Data: 16/09/2024
1779
portugues

Coordenadas: (-8.991795 42.554712

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
[riˈβejɾa̝]
Audio
Probintzia
A Coruña
Bizilagunak
26.343 (2022)

Herritarren izena eta talde izengoitiak

Herritarren izena(k)

ribeirense

Sasigentilizioak
Daturik ez

Leku izenak sortutako jende izenak

Abizena
Rivera
8294 ocurrencias
Iturria: CAG

Como moitos topónimos de carácter xeográfico e procedentes do léxico común, a forma ribeira, coas súas variantes castelanizadas e con diferentes grafías, ten presencia antroponímica como apelido frecuente e documéntase ao longo de todo o territorio galego. A forma máis frecuente, con diferenza, é a variante castelanizada Rivera, escrita ademais con grafía <v>. A segunda variante máis frecuente é a autóctona Riveira, que presenta igualmente a grafía <v>. As variantes gráficas con <b> (Ribeira e a castelanizada Ribera) son menos frecuentes (vid. infra).

As variantes con <v> e as variantes con <b> conviven como apelido nos mesmos territorios, polo que a súa distribución non parece responder a ningún factor dialectal ou xeográfico.

Rivera
Abizena
Riveira
1017 ocurrencias
Iturria: CAG
Riveira
Abizena
Ribera
48 ocurrencias
Iturria: CAG
Ribera
Abizena
Ribeira
16 ocurrencias
Iturria: CAG
Ribeira
Izena
Ez du jende izenik sortu

Bibliografia berezia

Bibliografiarik ez dago

Sinadurak

Erredakzioa: Paula Bouzas

Panorámica de Santa Uxía de Ribeira (Turismo de Galicia)

Panorámica de Santa Uxía de Ribeira (Turismo de Galicia)

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-