Skip to main content
Itzuli ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

Ibarra

Ibarra

Tipologia edo geografia karakterizazioa

Municipio
Idioma del topónimo
Vasco

Etimoa

IBAR
Vasco
Hidrotoponimia

Ámbito semántico

Giza habitata » Herria
Mendi izenak » Sakonuneak

Laburpen orokorra

Topónimo de fácil explicación: ibarra es '(el) valle' denominación que se aviene con la situación de la localidad, situada en un valle, en la vega del Elduain.

Geografi, historia, administrazio alderdiak

Ibarra surgió como municipio independiente en 1802; anteriormente era parte de Tolosa.

Leku izen honentzako informazio berezkoa

Iztueta (1847: 22) dice así: «Gure asaba cintzo ernaiac icena ifini bear ciotenean toquiren bati, aurrenengo lana eguiten ceben beraren egoitzari beguiratzea oarrez ta artezaz, non eta nola cegoen eta cer dichaqui ta griña arquitzen citzaiozcan. Baldin toquia bazan ordeca luce ta zabala, icena jarrico cioten Naba edo Nabia, ezperen, Arandi edo Arandia; baldin ordeca bazan medarra, deituco cioten Ibarra [...]» 'nuestros formales y despiertos antepasados, cuando tenían que ponerle nombre a un paraje, lo primero que hacían era mirar con mucha atención la situación del lugar, dónde y cómo estaba y qué propiedades y carácter le encontraban. Si el lugar era un llano largo y ancho, le pondrían por nombre Naba o Nabia; si no, Arandi o Arandia; si el llano era estrrecho, le llamarían Ibarra [...]'.

Mogel (1854: 733-734) escribe que en nuestra toponimia Ibarra es frecuente, deriva el nombre de Ibai-arra y añade que denomina lo que está a orillas de una corriente de agua: «Las campiñas que estan como al márgen del rio, Ibarrac». Más adelante (ibid., 734), siguiendo la teoría vasco-iberista, dice así: «Toda campiña próxima á un rio (aun con proximidad lata) se llama Iberia é Ibarra. ¡Cuántas Iberias é Ibarras en el país vascongado, y lo mismo donde se hablaba antes vascuence!».

Mitxelena (AV, 1, 310) señala que arana es 'el valle' e ibarra ‘la vega’; el final, claro está, es el artículo. Sin embargo, en Navarra es habitual encontrar ibar con el significado geográfico y administrativo de 'valle': Valle de Erro / Erroibar, Valle de Gulina / Gulibar, Valle de Ollo / Olloibar entre los que están en uso, Valle de Elorz / Elorçeibar y Valle de Orba, Valdorba / Orbaibar entre los que aparecen en la documentación. Cfr., además, Esteribar, Ibargoiti (eus.) / Valle de Esteribar, Valle de Ibargoiti (cas.). En la Baja Navarra / Nafarroa Beherea tenemos la localidad de Landibarre, oficialmente Lantabat, e igualmente Oztibarre, nombre de un valle, en la lengua oficial Pays d’Ostabarret (véase Salaberri, 2004: 181 y 211), ambos con -e final debida al reanálisis, como Parise 'París', pongamos por caso.

Irigoien (1986: 213) resume así lo dicho sobre ibarra: «Se trata, por tanto, de uno de los elementos más abundantemente registrados en la toponimia vasca de todas las áreas y de uso bastante antiguo según todas las apariencias». Esta antigüedad, según el mismo investigador (ibid., 11), se ve en el testimonio Uxama Barca que Ptolomeo cita entre las ciudades de los autrigones, ya que su gentilicio Vxamaibarcensis (inscripción de Astorga) delata que la forma no contraída debió ser Uxama Ibarca. Sobre ciertos detalles de la declinación del nombre puede verse Irigoien (1992: 175, 189-190).

Dokumentazio historikoa

Antzinatekoa eta Erdi Arokoa

Aznar Sansoiz de Ibarra (Bizkaia, 1053; Llorente, III, 1806-1808: 387).

Juan Martinez de Ybarra (Bergara, 1348; Martínez, González y Martínez, 1996: 451)

«Martin d’Iuarra, fiio de Martin Çufre» (tolosarra, 1349; Martínez, González y Martínez, 1991: 266)

«Juan Martinez de Ybarra e Ynigo Martinez de Calduya, vecinos de la villa de Tolosa» (1434, Ayerbe y Díez Salazar, 1996: 476)

«…Joan Martinez de Ybarra e Miguel de Ybarra […] uezinos de la dicha uilla de Tolossa» (1452, Ayerbe y San Miguel, 2013: 135)

Garaikidea

Sandobal de Ybarra (Tolosa, 1521; Lema et al., 2002: 353)

«…arriendan los molinos de Ybarra e Belaunza» (1532, Lema et al., 2002: 402)

Martin de Ybarra (Tolosa, 1528, 1539; Ayerbe y Díez Salazar, 1996: 512; Lema et al., 2002: 459)

Ybarra (Garibai, II, 1628 [1571]: 340)

Ybarra (Ortelius, 1588, mapa)

tierra de Ybarra (1595, Ayerbe y Diez Salazar, 1996: 639)

Ibarra (Martínez de Isasti, 1850 [1625-26: 29])

Ibarra (López, 1770)

«Ibarra, l[ugar] del part[ido] y jurisdiccion de Tolosa [...]. Está situado en la cañada que forman los montes de Izazcun por o[este] y de Leaburu por e[ste], á distancia de un quarto de legua de Tolosa. Pasa por medio del pueblo el rio Lezarain, que viniendo de Navarra se incorpora mas abaxo con el Oria» (DRAH, I, 1802: 367)

«Ibarreco mugape laburrean arquitzen dira iturri garbi onac iori» 'en el pequeño término de Ibarra se encuentran muchas fuentes limpias' (Iztueta, 1847: 95)

«Bereala artzen du Irarramendiren ondoan Araxes deitzen zaion ibai Nafarroan jaio eta Lizarzatic datorrena, eta emendic chit guertu, Elduain-aldetic jachitzen diraden urac bereganaturic [...] lagatzen ditubala escuirontz Eldua, Elduayen, Berastegui, Lizarza, Oreja, Gaztelu, Berrobi, Leaburu, Belaunza eta Ibarra» 'Enseguida recibe junto a Irarramendi el río que se llama Araxes, que nace en Navarra y viene de Lizartza, y muy cerca de aquí, después de apropiarse de las aguas que bajan de la parte de Elduain [...] dejando a la derecha Eldua, Elduain, Berastegi, Lizartza, Orexa, Gaztelu, Berrobi, Leaburu, Belauntza e Ibarra' (Iztueta, 1847: 115-116)

Ibarra (Madoz, IX, 1847: 366)

Ibarra (Gorosabel, 1862: 222)

kognatuak eta erlazionatutako leku izenak

Ibarra (localidad, Aramaio, A; barrios de Bedia, Gamiz-Fika, Orozko y Zeberio, B)

Ibarra (Antzuola, Aretxabaleta, Bidania, Soraluze, Zestoa, casa de labor, Nopgui, 1857: 19, 34, 110, 112, 137)

Ibarra (arroyo de Barxoke, Sola)

Ibarra (arroyo de Iruri y Zalgize-Doneztebe, Sola)

Ibarréa (Oiartzun, Nopgui, 1857: 57)

Ibarrandía (Eskoriatza, Nopgui, 1857: 123)

Ibarrangelu (localidad, B)

Ibarre (Mutriku, Nopgui, 1857: 129)

Ibarrola (localidad de la Baja Navarra)

Ibarrondo (caserío de Zerain, G)

Ibarguren (pueblo, A)

Ibarruri (anteiglesia de Muxika, B)

Ibarzabaltza (Zabaltza de Ibargoiti; población, N)

Bolibar (pueblo, A, B)

Eibar (localidad, G)

Elgoibar (localidad, G)

Zaldibar (localidad, B)

Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi:  "Ibarra", 

en Toponimia del País Vasco y Navarra (PID2020-114216RB-C64), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/ 501100011033 

[consultado en 14-05-2025].
Data: 18/09/2024
5848
no-portugues

Coordenadas: -2.063133 43.133172

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
iˈβaˌra / ˈiβaˌra
Probintzia
Gipuzkoa
Bizilagunak
4130 (2023 )

Herritarren izena eta talde izengoitiak

Herritarren izena(k)

ibartarra

Sasigentilizioak
Daturik ez

Leku izenak sortutako jende izenak

Abizena
Ibarra
8204 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer apellido Ibarra lehen deitura

Ibarra
Abizena
Ibarra
7910 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Segundo apellido Ibarra bigarren deitura

Ibarra
Abizena
Ibarra
70 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer y segundo apellido Ibarra lehen eta bigarren deitura

Ibarra
Abizena
Ibar
287 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer apellido Ibar lehen deitura

Ibar
Abizena
Ibar
302 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Segundo apellido Ibar bigarren deitura

Ibar
Izena
Ez du jende izenik sortu

Bibliografia berezia

Bibliografiarik ez dago

Sinadurak

Erredakzioa: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi

Ibarra, Belauntzako bidetik. Patxi Salaberriren argazkia.

Ibarra, Belauntzako bidetik. Patxi Salaberriren argazkia.

Ibarra urrunxeagotik. Patxi Salaberriren argazkia.

Ibarra urrunxeagotik. Patxi Salaberriren argazkia.

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-