Passar para o conteúdo principal
Voltar a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acesso investigadores
esglcaeupt-ptast

Enciñeira, A

Enciñeira, A

Tipologia ou caracterização geográfica

Parroquia
Idioma do topónimo
Galego

Derivado

ILĬCĪNA » -ARIA/-ARIU

Resumo geral

Derivado de enciña (quercus ilex) co sufixo -eira.

Aspetos geográficos, históricos, administrativos

Parroquia pertencente ao concello de Quiroga (Lu).

Informação específica de étimo para este topónimo

A forma do galego estándar é aciñeira, pero tamén se recollen nos dicionarios as variantes aciña, enciña, enciñeira, enciñeiro, enciño e anciñeiro. Malia esta variedade, non é unha especie demasiado común en Galicia (NavazaFitotoponimia 018). A partir de ILĬCĪNA, as variantes con a- poden explicarse por disimilación da vogal inicial coa vogal tónica í, despois de perderse o -L-. A nasal da variante enciña pode deberse á propagación da nasal palatal da sílaba tónica.

Nos textos medievais só atopamos unha atestación desta voz, cunha forma diferente ó topónimo que tratamos: alcina 1080 TSamos.

Documentação histórica

Moderna

  • "coto de Angueiro que se compone de estos lugares: Angueiros, Sexmil, Enzineira y Ameiral" 1753  CME Montefurado.

Cognatos e nomes de lugares relacionados

Na toponimia galega non hai máis cognados no NG, pero encontramos un descendente do étimo na oronimia: Serra da Enciña da Lastra (Ou), e diversos derivados na microtoponimia: A Aciñeira (Vilardevós, Cualedro, Ou), As Aciñeiras (Ourense, Ou, Campo Lameiro, Ou), As Enciñeiras (Viana do Bolo, Ou) (GaliciaNomeada), O Enciñal (Manzaneda) (Navaza_Fitotoponimia).

No nomenclátor portugués rexístranse os derivados Azinhal, Azinheira(s), Azinhosa, Azinhoso.

Ana Boullón:  "Enciñeira, A", 

en Toponimia de Galicia e Portugal (PID2020-114216RB-C61), proyecto integrado en Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org 

[consultado en 14-05-2025].
Cerca: 02/11/2024
2921
no-portugues

Coordenadas: -8.45113179 43.25813261

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
anθiˈɲejɾa̝, ae̯nθiˈɲejɾa̝,
Audio
Província
Lugo
População
22 (2022)

Gentilíco e apelidos colectivos

Gentílico(s)
Sem dados
Pseudogentílico(s)
Sem dados

Antropónimos originados pelo topónimo

Apelido
No ha generado apellido
Nome
Não gerou nome pessoal

Bibliografia específica

Não há bibliografía

Assinaturas

Redação: Ana Boullón

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-