BERATS
Este nombre personal aparece en varias ocasiones en la documentación, habitualmente escrito con <x> que delata muy probablemente una africada alveolar /ts̺/, lo mismo que la s doble: Beraxa (Valpuesta, 903; Pérez Soler, 1970: 27), Beraxa (Berastegi, N?, 1141; Goñi, 1997: 202), Beraxa Ortiz de Eschate (Pamplona / Iruñea, s. XII; Goñi, 1997: 381), Berassa de Ilarregui (Olkotz, N, 1210; García Larragueta, 1957: 144).
Viendo los testimonios documentales de Berastegi (G, N) y Berastegigaitz (Arakil, N) habrá que pensar que el étimo tenía una lateral lenis que en posición intervocálica en euskera se convierte en tap, es decir, que era *belats, de significado desconocido, distinto de beratz 'blando' derivado de bera del mismo significado (cfr. gaztanbera 'cuajada' < *gaztana (> gazta, gazna, gasna...) 'queso' + bera; véase FHV, p. 145), y también distinto de belatz, nombre de varias aves rapaces, con una lateral fortis.
Redação: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi