Ledrada
Tipología o caracterización geográfica
Derivado
Resumen general
Referencia probable a un edificio que, por abandono o antigüedad, pudo cubrirse de hiedra (hedrada). Dado que se venera localmente a la Virgen de la Yedra en una ermita próxima, al igual que en La Adrada AV, es posible que en ambos casos se alude a un viejo templo recuperado, tal vez de fecha anterior a la repoblación medieval.
Aspectos geográficos, históricos, administrativos
La población queda en el lado oriental del eje llamado Vía de la Plata, el camino romano entre Mérida y Astorga. Por ello, cuando se traza la frontera entre el reino de Castilla y el de León a la muerte de Alfonso VII en 1157, el lugar donde hoy se asienta el pueblo de Ledrada queda en el lado castellano. Desde 1396, Ledrada, conjuntamente con todo el alfoz de Béjar, pasa a pertenecer a Diego López de Estúñiga. Con ello se incorpora a lo que será el estado de los duques de Béjar, cuyo apellido pasa a grafiarse Zúñiga. Era en el Antiguo Régimen del cuarto del Campo, y obispado de Plasencia (Miñano). Su iglesia parroquial está dedicada a san Miguel Arcángel.
Información específica de étimo para este topónimo
Tanto el contexto biogeográfico como el registro documental invitan a postular un origen fitonímico (< *La Hedrada ‘la [peña, ermita, fuente, etc.] revestida de hiedra, coronada o devorada por la hiedra’). La espectacularidad con que recubre esta trepadora arboledas y edificios queda reiterada en la toponimia. El recurso a individualizar algún rasgo del paisaje mencionando que está cubierto de hiedra se repite; en la colección de Celanova, una viña se localiza por su cercanía a “illam cersaream ederatam” ‘la cerezal hedrada’ (1010 TumboCelanova § 180). Es común la asimilación vocálica hedrado > adrado. Véanse ejemplos entre los cognados.
Compárese topónimos menores como Pena Hedrada (Boimente LU), Pena Edrada (Guitiriz LU), La Edrada (Cacabelos LE), Peñadrada (barrio en Villamartín del Sil LE). En Galicia conviven las formas en -dr- (frecuentes Hedrada, Edrada, Drada) con las que simplifican el grupo (Herada, Herosa), y que localmente pueden conducir a resultados como los topns. portg. Arada (Navaza_Fitotop 295-300). Silveira describió numerosos derivados de hera ‘hiedra’ (Arosa, Arada) en la toponimia peninsular (EsboçosSilveira 224-226); otras manifestaciones de esta base en Piel (1968: 344-345). Se registra en Arosa y Arada la tendencia a la apertura de la e ante vibrante simple r, que Martínez Lema (2012: 100) comprueba en diversos topónimos gallegos. En Denia, Els Adrets (La Vall d'Ebo A) es para Coromines una posible forma arabizada de hederatus (OnCat IV: 420). Véase también ToponHisp s.v. A Hedra, Oroso.
Nieto Ballester (2006b: 751-754) planteó una etimología distinta para los topónimos de la serie Adrada, en Galicia Arada. Su propuesta surgía en oposición a una etimología latino-celta del topónimo Adrados, sugerida por Rodríguez Adrados (Adrados_1996). Nieto parte del participio de un verbo no atestiguado, *aladrar ‘arar’, denominativo de lat. aratrum, en expresiones como *tierra aladrada, es decir, sometida a laboreo o cultivada. Es explicación que sorprende, por la ausencia total de huellas de la voz aquí postulada en la diplomática medieval (no hay ningún ejemplo de aradrar, aradrado o voces equivalentes en el apartado que dedica García Arias al asturiano aladru ‘arado’, DELLA s.v.), que es rica, en cambio, en evidencias de que se trata de derivados de hedera ‘hiedra’. Por otro lado, la semántica de compuestos del tipo Torreadrada SG (documentado Tor Adrada, 1247 DocSegovia; ExtremCastellana 411), o Fonte Aderata (cerca de Sacramenia SG, 943 CDCardeña; ExtremCastellana 269-270, 274-275), o los ubicuos Pena Adrada, que es transparente partiendo de hedera, no se entendería salvo acudiendo a una hipótesis adicional, la elisión de un término, del tipo *peña de la tierra aladrada. Es demasiado tortuoso el camino. En cambio, la espectacular evolución de la hiedra sobre peñas, fuentes y torres es un hecho suficiente para cautivar la imaginación toponímica. El crecimiento de hiedra era aviso de abandono, y un marcador frecuente de despoblación en tiempos en que la vida de frontera obligaba a fugas ocasionales de las aldeas.
Llorente (LlorTopSalamanca 143-144) tendía a descartar para Ledrada un origen vegetal (hederata), inclinándose en cambio por una serie de construcciones semánticamente inciertas. (1) Desde iterāre, siguiendo a García de Diego (DEEH s.v. iterāre), a partir de un verbo *edrar, constatado por GDiego en riojano y alavés aplicado a las labores de binar las tierras o dar segundas cavas a las viñas, al que Llorente concede conjeturalmente un valor referente a la rotación de cultivos o aprovechamientos forestales. (2) Desde *laterāre, en el sentido de ‘echar tierra a los lados del tronco’, aplicado a la faena de edrar, adrar, ladrar ‘arropar con tierra los troncos de olivo o las cepas de viña. (3) Finalmente considera un étimo árabigo (DEEH s.v. ad-dāra ‘vez, círculo, turno’), común con adra ‘turno de riego’, determinante del localismo adrar ‘turnar, repartir las aguas'.
Las dos primeras hipótesis de Llorente son poco sólidas, dada su ausencia en la documentación del occidente castellano; la segunda es del todo conjetural y no cuadra con el paisaje local en Ledrada, donde no hubo cultuvo de viñas ni, por supuesto, olivares. Más verosímil (aunque no la suscribimos) es la tercera. Lamano recoge adrar ‘repartir las aguas para el riego’ en Sierra de Francia; adrear ‘arreglar, recomponer una cosa; cambiar’; aderar ‘unir tierras pequeñas para formar una heredad grande; permutar tierra’ (DialSalmLamano 192). Actualmente adro ‘turno de riego’ en Linares de Riofrío SA (ALCL m. 279). En Burgos, área de Sotoscueva, llaman adreros a los clientes de un molino, pues hacen turnos para moler (BolProvBurgos 13.6.1897). Pero no hemos encontrado evidencias documentales antiguas, mientras que la referencia a edificios cubiertos de hiedra en la forma hederata es incesante. No es del todo descartable, semánticamente, que una *fuente adrada fuese aquella cuyas aguas se reparten por turnos; o un *molino adrero fuera el usado, turnándose, por varios parroquianos. De nuevo, la falta de citas antiguas que pudieran avalar esta hipótesis invita a dar preferencia a la fitonímica.
García Arias repasa varios topns. asturianos (GarcíaToponAst 341-342, 820), que atribuye en principio al adjetivo hederatus, -a ‘coronado de hiedra’: Adráu (Vd), L’Hedráu (Sr), Los Hedraos (Cl), Adraos (Ll). En Siero, se menciona en un documento medieval a Sancti Ioannis in Edratos (a. 921). Por otra parte, Drada (Tb) se documenta Hedrada o Edrada en el Medioevo. Añade el autor Penadrada (Gs), Peñadrada (Lla), que será una ‘peña con hiedra’, así como un colectivo Les Hedreres (Llg). Avisa, sin embargo, de que en algún caso podría estarse ante un derivado del lat. ater, atra, atrum ‘negro’. En particular aboga por esta interpretación en los topns. L’Hedráu de Teberga, en que se alude a sendas peñas cuya sombra permite evaluar aproximadamente la hora solar: en tal caso, se aludiría, según el autor, a la sombra que discurre sobre la faz de la peña como un puntero de reloj; la peña está ennegrecida por la sombra. Quizás es una hipótesis literaria en exceso, y no convenga abandonar, tampoco aquí, la hipótesis de una peña hedrada. Por último, remite Arias al lat. iterāre, atribuyéndole ahora un sentido conjetural, ‘hacer camino’. Algunos representantes del grupo -adrada, -edrada serían lugares por los que atraviesa un camino.
García Martínez, pese a ofrecer para los Adrados leoneses citas medievales Edrados (1008, 1304 para el de Boñar) y Hedrados (1299, 1301 para el de Ordás), pasa revista sin pronunciarse a una serie de hipótesis, algunas ya citadas anteriormente, incluyendo una hipótesis prerromana hidronímica en la línea de Krahe y de Hoz (GarcíaMzPueblosLeón 185-186). Tejero_1983: 157 ofrece para La Adrada AV citas documentales de 1247 (Adrada, ExtremCastellana 422) y 1291 (El Adrada), inclinándose por la explicación relativa al reparto de aguas.
Álvarez-Balbuena (TopOrdás 107-109), que, a propósito del Adrados leonés, favorece la explicación vegetal, expone con meticulosa lucidez las múltiples hipótesis barajadas para este y otros parónimos.
Creemos, en todo caso, que es decisiva la circunstancia de que tanto en Ledrada SA como en La Adrada AV hay sendas ermitas de la Yedra (Alarcón_2004: 294); y que en Otero de Herreros SG, la ermita de la Adrada empuja en la misma dirección. No es casualidad, sino dato concluyente, esta triple advocación.
Documentación histórica
Antigua e medieval
- El Hedrada (1470 DocBéjarCandelario § 59, p. 130).
- El Edrada, en las ordenanzas de la Tierra de Béjar (1479 DocBéjarCandelario § 62, p. 134).
Moderna
- El Adrada (1528 CPecheros2 65).
- El Edrada (1575 AHNOB, Osuna, C. 227, D. 115-116).
- El Adrada, tierra de Béjar (1591 TGonzálezCenso 100).
- Ledrada (1621 InvBéjar).
- Lugar de Ledrada, de la jurisdicción de Béjar: era de señorío, y pertenecía al duque de Béjar (CME).
Paisaje toponímico próximo
La ermita de Santa María de la Yedra en Ledrada (Madoz) = ermita de la Virgen de la Yedra (1901 PÑL) es sumamente significativa. También el pueblo de La Adrada AV tiene una ermita dedicada a la Virgen de la Yedra. Tal vez este es el referente primero al que alude el topónimo. Hay otras ermitas de la Hiedra, por ejemplo en Constantina SE, Madrigal del Monte BU o Palazuelos de la Sierra BU, que aludirán al mismo hecho: un viejo templo que los repobladores encuentran cubierto de hiedra. En Otero de Herreros SG está la ermita de Nuestra Señora de la Adrada, de finales del s. XV, cuyo origen será el mismo. Se documenta Nuestra Señora de Ladrada (BolProvSegovia 23.4.1860), ermita de la Virgen de la Adrada (1902 PÑL). En Cacabelos LE, Nuestra Señora de la Edrada (Alarcón_2004: 295) es advocación antigua: Santa María de la Hedrada (1375 DocStAndrésEspinareda § 151, p. 161-163). La dehesa de San Pedro de la Yedra en el Cerrato palentino debe su nombre a una antigua iglesia, ecclesiam Sancti Petri de la Yedra, así citada en 1053 (CDFernandoI § 46, p. 135).
Cognados y topónimos relacionados
Constan numerosas localidades con nombres afines. En Ávila, La Adrada. En Segovia, Adrados, Torreadrada y Adrada de Pirón. Adrada de Haza en Burgos. En Soria, Adradas y una aldea llamada Ledrado (Madoz). En León, Adrados de Boñar, Adrados de Ordás. Véase una panorámica general en Piel (1968: 344-345). Añadimos seguidamente algunos topónimos menores de la provincia de León.
- Peña los Hedrados (Caín LE, en alta montaña).
- La Edrada (Cacabelos LE, BolProvLeón 8.7.1936), barrio de denso registro arqueológico (GarcíaTopBierzo 77).
- Barrio de Peñadrada (poblado minero en Matarrosa del Sil LE, BolProvLeón 23.2.1932, GarcíaTopBierzo 77).
- Penadrada (San Juan de Paluezas y Voces LE, TopMédulas 285). En 1800 se recoge en Borrenes y San Juan el topn. A Edrada y A Edrada da Mourana. Quizás enlazan los primeros con un antiguo Pena Adrada en Priaranza del Bierzo (ca. 1290 TumboMontes § 67, p. 591).
- La Drada, junto al río Omaña (San Martín de la Falamosa LE, BolProvLeón 28.7.1978).
- O Aredo (Peñarrubia LE, TopMédulas 285).
El actual Las Adradas en Mahíde ZA (1910 PÑL) se documenta ya en fecha antigua en referencia al arroyo que por allí discurre, Aqua de Edradas, sicut intrat in fluvium Alist (1129-1135 DMP), cf. Quintana Prieto (1972: 225), MAHB XI: 447, CísterCyL 94.
En la toponimia menor zamorana:
- Los Adrados (Muelas de los Caballeros ZA CME).
- Adraos (Justel ZA 1910 PÑL, MapaCatastral).
- Valladrado (Cional ZA BolProvZamora 1.3.1929) = Valladrados (BolProvZamora 1.11.1935).
- Adroso (Calabor ZA mtn25).
- Es significativo, en Vegalatrave, un Barranco de las Sadreras (mtn25) = Las Hedreras (BolProvZamora 23.8.1858), Fuente de las Hedreras (1802 AHPZa, pn008956/001), junto al Camino de Adradas (1909, 1933 PÑL). Se documenta en 1562, Las Adreras, Fontanica de las Adreras (archv, r. ejec., caja 1021, 7).
- Compárese El Hedrero (Ribadelago ZA BolProvZamora 12.4.1929), comprobado oralmente como A Mata l'Hedreiru, Us Praos dal Hedreiru por García López y Boyano Andrés.
- Peñadreira (Anta de Rioconejos ZA MapaCatastral).
- La Dreira (1756 Rabanales ZA, AHPZa, pn008922/001)
- En São Martinho de Angueira, de la vecina tierra de Miranda, Cabeço Adroso, Adrosino (ChMir).
- Podría invocarse Jedrera (Pinilla de Fermoselle ZA 1910 PÑL), con un resultado parecido a jela 'hiela', que Krüger encontró en el Aliste zamorano (KrügerEstFonHist 65). Pero ha de ser comparado con topónimo del mismo pueblo El Gebrerico, o con La Gebrera en Mámoles (TopMZa). No cabe duda de que es errata por Jebrera, en referencia a un lugar de alcornoques.
Fuera del dominio asturianoleonés:
- Torreadrada SG (documentado Tor Adrada, 1247 DocSegovia; ExtremCastellana 411), o Fonte Aderata (cerca de Sacramenia SG, 943 CDCardeña; ExtremCastellana 269-270, 274-275). Sostiene Martín Postigo (Sote_1979: 24, 26) que este viejísimo topónimo, "fontem quem nuncupant aderata in termino de Sacramenia ex parte de Ordiales", estaba (a tenor del deslinde contenido en esta cita, de 943) precisamente en el término de Torreadrada. Sobre la fecha y falsificaciones de esta donación, véase Serna/Escalona_2022.
- Peñaladrada y arroyo de Peñaladrada (Sepúlveda ry El Olmillo SG mtn25) = Arroyo de Peñaladrá (1906 PÑL).
- Prados de Adradilla (Brieva SG 1907 PÑL).
- Los Adreros (San Cebrián de Mazote VA 1910 PÑL).
- El Adrero, monte en Villarcayo BU (BGVBN 15.5.1871).
- La Drada (Tablada del Rudrón BU mtn25) = Drada (1921 PÑL).
- Fuente Edrada (Isar BU 1909 PÑL).
- Los Hedrados (Puebla de la Sierra M, Diario de avisos de Madrid 13.2.1844).
- Penilla Hedrada (Anguiano LR, citada en 1379, García Turza_1990 p. 45, § 22). Actualmente existe el topónimo El Hedrado en el mismo término (ibid p. 447; DicTopRioja 255).
La referencia a la hiedra es constante, pues singulariza edificios y parajes. Molino de la Yedra (Endrinal ry Los Santos SA 1903, 1904 PÑL). Peña de la Yedra (Valero SA 1904 PÑL). Fuente la Hiedra (La Fregeneda SA 1942 PÑL). Canchal de la Hiedra (trf. Navalmoral, La Calzada y Béjar SA 1903 PÑL). Cancho la Hiedra (Puebla de San Medel SA MapaCatastral). Regato de la Yedra (Saucelle SA 1942 PÑL). Umbría de la Yedra (San Esteban de la Sierra SA 1936 PÑL). La Yedra (Alcañices ZA 1910 PÑL). La Cuesta de la Hiedra (Molezuelas de la Carballeda ZA BolProvZamora 26.2.1915).
Una forma La Yedre en Figueruela de Arriba ZA, junto a un Labayo de la Yedra (Pérez Martín 2011: 41, 42, 151). También Molino de las Yedres (Viñas ZA 1911 PÑL), Cuesta de las Yedres (Ricobayo ZA 1907 PÑL).
Hay una serie de casos dudosos, de la serie Ladredo, -a, que podrían contener lăter, -ĕris ‘ladrillo’, pero que en algunos casos pertenecen al étimo hedera. Se discuten en ToponHisp s.v. Villamor de la Ladre.
en Toponimia asturiano-leonesa, proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae.