Elvira, Sierra
Tipología o caracterización geográfica
Étimo
Resumen general
El topónimo Elvira se remonta al árabe Ilbīra, derivado a su vez del latín Iliberri, nombre de la ciudad romana de Granada. En última instancia esta denominación procedería del ibérico *ILI BERRI 'pueblo nuevo', relacionable con el euskera iri berri 'pueblo nuevo'.
Aspectos geográficos, históricos, administrativos
La ciudad romana de Iliberri estaba ubicada en la colina de El Albaicín de Granada. Con el tiempo este nombre pasó a ser también el de la provincia, mientras que el nombre de la ciudad fue desplazado por el de Granada. Tras la llegada de los árabes, se estableció una nueva capital provincial en un lugar llamado Castilla (EI2 III, 1110), cerca de Atarfe, a 12 km al NO de Granada, y lo llamaron Madīnat Ilbīra 'la capital de [la cora de] Elvira'. Esta denominación significaba también 'la ciudad de Elvira' y con el tiempo la población empezó a conocerse como Ilbīra a secas: el nombre se había trasladado a 12 km de su ubicación original. En torno al año 1000, Ilbīra fue abandonada y la gente volvió a poblar Granada, pero el nombre de Ilbīra se conservó en el de la sierra y población de Sierra Elvira, situadas inmediatamente al N y O de la Ilbīra árabe.
Información específica de étimo para este topónimo
La conversión de la I final latina en A (Iliberri > Ilbīra) es un proceso habitual en los topónimos romanos arabizados (cfr. Basti > Baza, Hispali > Sevilla, Saetabi > Šāṭiba) (Correa_2016 170). La grafía moderna del topónimo, Elvira con V, fue sin duda influida por el nombre propio de mujer Elvira, derivado del gótico GIL-UIRA (HGN 152), sin relación etimológica con el topónimo Elvira.
Documentación histórica
Antigua e medieval
Ibérico
- "I-L-DU-R-IR", "I-L-BE-R-IR" (en monedas) IberischeLand1 137.
Latín
- "ILIBERI" (en monedas romanas de mediados del s. II a. C.) Correa_2016 332.
- "Celeberrima inter hunc et Oceani oram in mediterraneo: Segida quae Augurina cognominatur, Vlia quae Fidentia, Vrgao quae Alba, Ebora quae Cerialis, Iliberri quod Florentini... omnia Bastetaniae vergentis ad mare." [Traducción: Las poblaciones más célebres del interior, entre este [el Río Baetis] y la costa del mar, son:... Urgao/Arjona que es apellidado Alba, Ébura o Cerialis, Iliberri o Florentini... todas ellas en la parte de la Bastetania que mira al mar.] s. I Plin. Nat. 3.7.
- "Habitan el litoral desde Menralia hasta la población de Báreia los mencionados Bástulos, y la tierra interior de encima de éstos y orientada hacia la Tarraconense habitanla los túrdulos, entre los cuales son ciudades de tierra adentro:... Illiberís" c. 160 d.J.C [Ptolomeo, Geogr. II, 4, 9] FHA VII 80-1, 184-5.
- "Municipium Florentinum Iliberritanum" (en inscripciones latinas) IberischeLand1 137.
- "ELIBERRI, ILIBERRI, ELIBERI, ELEBERI, LIBERRI, LIBERI" 586-609 [monedas de Recaredo I a Witerico] Correa_2016 332.
- "ELIBERRIS" 610-612 [moneda de Gundemaro] FHA IX 242.
- "ELBERI" 639-642 [moneda de Tulga] Correa_2016 332.
- "ELIVERI" 680-687 [moneda de Ervigio] Correa_2016 332.
Árabe
- "Antes de llegar a la ciudad de Córdoba desde Tudmīr (Murcia), se llega a una ciudad llamada Ilbīra... y entre ella y Córdoba hay una distancia de dos días de viaje" finales s. IX YaqubiKitab 354; YaqubiWiet 218 (Trad. propia).
- "Entonces fueron con él [ʿAbd al-Raḥmān I] a Torrox de la cora de Ilbīra [la provincia de Granada]... le acompañaron en ese amanecer los árabes de Ilbīra y los de Jaén... entonces al-Fihrī se dirigió a Granada y la tomó" s. X [con referencia a eventos del año 756] Ta'rihQutiyya 47, 50-1; JamesQutiyya 69, 71 (Trad. propia).
- "el castillo de Granada, el que llaman Villa de Judíos; e esta es la mas antigua villa que en termino de Elibera ha" s. X [en trad. castellana del s. XV] CRasis 26.
- "Iġranāṭa... es una de las ciudades de Ilbīra; es una fundación nueva que data de los días de los sublevados en al-Andalus. La ciudad importante era Ilbīra, pero se despobló y la gente se trasladó a Iġranāṭa" c. 1300 [se refiere a eventos de hacia el año 1000] HimyariRawd 23 (Trad. propia).
- "Se dice Ġarnāṭa y se dice Iġranāṭa y ambos son nombres no árabes. Es la capital de la cora de Ilbīra" s. XIV IhataHatib I, 91 (Trad. propia).
Moderna
- "Elvira" 1550 SecoTopAr 39.
Paisaje toponímico próximo
El significado 'pueblo nuevo' es muy corriente en la toponimia. En español dio Villanueva, en inglés Newton —el apellido del célebre físico, en púnico Qartḥadōšt, origen del nombre Cartagena, en griego Νεάπολις, origen de Nápoles, en alemán Neustadt, en ruso Novgorod, en vasco Iriberri, Irumberri, Lumbier (AplldVascos 106), etc.
en Toponimia de l'Arc Mediterrani (PID2020-114216RB-C65), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/ http://toponhisp.org