Passar para o conteúdo principal
Voltar a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acesso investigadores
esglcaeupt-ptast

Iznalloz

Iznalloz

Tipologia ou caracterização geográfica

Localidad
Municipio
Idioma do topónimo
Castellano

Étimo

ḤIṢN
Árabe
Habitat humano » Edificações
LAWZ
Árabe
Fitonímia

Resumo geral

Topónimo de gran interés, muy singular, compuesto de dos elementos, plenamente árabe. Un primer elemento ḥiṣn , "castillo", y un segundo elemento lawz, una voz que en árabe clásico y andalusí es un colectivo que significa tanto "almendros'" como '"almendras".  Dada la muy distinta fonética del árabe y del castellano y dadas también tendencias fonéticas propias del árabe vulgar de España (véase el étimo y compárese topónimos como Aznalfarache), a lo que parece, ha habido distintas adaptaciones al castellano, pues encontramos en la documentación antigua a nuestra disposición variantes con /a/ inicial, cosa que sucede en otros topónimos del mismo étimo ḥiṣn. Así pues, "el castillo que está entre los almendros", un contenido semántico no frecuente, sin duda alguna.

Aspetos geográficos, históricos, administrativos

Localidad y municipio de la provincia de Granada, en la comarca de Los Montes. EL municipio  comprende ocho entidades singulares de población distribuidas en nueve núcleos de población: Bárcinas, Faucena —que integra los núcleos de Cueva del Agua y Llano de la Corona—, El Frage, la propia Iznalloz, la capital,  Los Montalbanes, Onítar, Poloria y Venta de Andar.

Documentação histórica

Antiga e medieval

  • "...hanegas de tierra para pan sembrar....de Afnalloz...", Merced al contador Pedro de Mazuelo de doscientas fanegas de tierra de sembradura en término de Iznalloz, 1494, AGS, PARES (dudas en la lectura del topónimo). 

Moderna

  • "Aznalloz", Prórroga de franqueza por cinco años a la villa de Iznalloz (Granada). 1501, AGS, PARES.
  • "...en termino de la villa de Iznalloz...", Testimonio notarial acerca del usufructo de unas propiedades en Iznalloz y Albolote (Granada), 1567 (es copia posterior), AHNOB, PARES.
  • "...púsose caballería en Iznalloz; pero todo no estorvaba que hasta las puertas de Granada se hiciesen..", 1569-1573, Diego Hurtado de Mendoza, De la guerra de Granada, CDH.
  • "...a bos la justicia y regim(ien)to de la villa de Isnalloz y demas de los mios señorios...", Real provisión de Felipe IV dirigida a la justicia y regimiento de la villa de Iznalloz (Granada), 1648, AHNOB, PARES.
  • "Yznalloz", "Iznalloz", Sellos de Ayuntamiento y Alcadía de la localidad, 1876, AHN,  PARES.

Cognatos e nomes de lugares relacionados

Es útil aquí cotejar Fajalauza (Granada), fağğ-al-lawza, "collado del almendro", Compárese también aquí la voz alloz, alloza, extendida como nombre común en amplias zonas de España y como tal presente en la toponimia en casos tales como Los Allozos (Aledo, Murcia), Alloza (Teruel), Allozar (Linares, Jaén), Allozar Nuevo (La Puebla de Montalbán, Toledo), Arroyo de Alloz (Viso del Marqués, Ciudad Real), etc. Para otros ejemplos de la voz árabe ḥiṣn compárese Iznájar (Córdoba) o Iznatoraf (Jaén) o el ya mencionado arriba San Juan de Aznalfarache (Sevilla). El plural de ḥiṣn es ḥiṣnat que aparece incluso en algún caso como Iznate (Málaga). Puede verse algún ejemplo más en DicTopEsp s.v.

Para la abundante presencia del sustantivo románico almendro, almendra y similar, véase en esta misma obra Almendralejo, con amplia relación de cognados.

E. Nieto Ballester:  "Iznalloz", 

Toponimia de las zonas central, sur e insular atlántica PID2020-114216RB-C66,proyecto de investigación financiado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, integrado en el Toponomasticon Hispaniae. 

[consultado en 11-05-2025].
Cerca: 27/12/2024
6383
no-portugues

Coordenadas: -3.53095401 37.39201995

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
iθna'ʝo[θ], isna'ʝo[s], inna'ʝo[s], inna'ʝo[θ]
Província
Granada
População
5154 (2023)

Gentilíco e apelidos colectivos

Gentílico(s)

acatuccitano, a

iznallocense

Pseudogentílico(s)
Sem dados

Antropónimos originados pelo topónimo

Apelido
No ha generado apellido
Nome
Não gerou nome pessoal

Bibliografia específica

Não há bibliografía

Assinaturas

Redação: E. Nieto Ballester

"Aznalloz", Prórroga de franqueza por cinco años a la villa de Iznalloz (Granada). 1501, AGS, PARES.

"Aznalloz", Prórroga de franqueza por cinco años a la villa de Iznalloz (Granada). 1501, AGS, PARES.

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-