Skip to main content
inicio
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

PĔDE

PĔDE

Latino
Oronimia » Depresión
Log in or register to post comments

Del lat. PES, PĔDE ‘pie’ (REW, p. 530, n.º 6439). En el ámbito toponímico el apelativo se utiliza en la locución prepositiva ‘pie de’ como sustituto de las antiguas preposiciones so (lat. SUB) y soto (lat. SUBTUS). Este uso se observa también en el sustantivo piedemonte ‘falda, parte baja de un monte’ (DLE, s. v.) y ha dado lugar a topónimos como Pie da Seira (La Coruña), Pie da Veigo (Lugo), Pie de Moiño (Pontevedra), Bárcena de Pie de Concha (Cantabria), Pie de Laves (actual Piedralaves, Ávila) o Pie de Risco (Las Palmas de Gran Canaria).

Firmas

Redacción: Marcelino Cortés Valenciano

Marcelino Cortés Valenciano:
" PĔDE ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 02/07/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Castellano

Cantabria
Bárcena de Pie de Concha
Cognados: Barcenaciones (Cantabria); Bárcena de Cicero (Cantabria); Bárcena de Carriedo (Cantabria); Bárcena de Cudón (Cantabria); Bárcena de Toranzo (Cantabria); Barcenal (Cantabria); Bárcena Mayor (Cantabria); Barcenillas (Cantabria); Bárcenas de Campos (Palencia); Barcenillas (Palencia); Bárcena de Pienza (Burgos); Barcenillas de Cerezo (Burgos); Barcenillas del Ribero (Burgos); Bárcena de la Abadía (León); Bárcena del Río (León)
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-