Skip to main content
inicio
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

ZIHI

ZIHI

Vasco
Fitonimia
Log in or register to post comments

Zihi es 'bellota de ciertos árboles', convertido luego en zi, quizás con el mismo valor de 'árbol' que tenía o podía tener antes ezkur, en la actualidad 'bellota'. Compárese con artazi 'bellota de carrasco o encina' en Artajona / Artaxoa (N), lo que en Ujué / Uxue (N), llamamos ancina (el árbol es el carrasco). Hay también pagazi de pago 'haya' y pinazi, probablemente de pago + zi y pinu 'pino' + zi, no de pago + hazi 'semilla' y pinu 'pino' + hazi.

En los Refranes y sentencias de 1596 (véase Lakarra, 1996: 294-295) tenemos Ezcur berereango ciya traducido como del mismo árbol la cuña, si bien aquí ciya es como se puede ver 'cuña', ziria (ziri + -a artículo) en la actualidad, es decir, ziri, no zihi, términos diferentes, en lo que a la significación hace, pero tal vez no en lo que respecta al origen (véase la entrada zur del EHHE).

Firmas

Redacción: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi

Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi:
" ZIHI ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 28/02/2025

Topónimos vinculados a este étimo

Vasco

Nafarroa / Navarra
Ziga
Cognados: Zia (cendea de Itza ahora, Gulibar antes, N); Zihiga (Sola)
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-