Vés al contingut
inicio
  • Consulta del diccionari
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fonts
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptast

QANÁ

QANÁ

Árabe
Hàbitat humà » Agricultura

La voz andalusí qaná (ár. clás. qanā(t) قناة ) significaba 'canal'. Así consta en P. de Alcalá (Granada, 1505): caná 'canal' (LexTopAnd 280).

La pronunciación normal de esta palabra en al-Andalus era /qaná/ o /qána/. La t final que se agrega en el término moderno qanat 'galería de drenaje' solo se pronunciaría en el estado constructo (construcción posesiva), cuando el vocablo iba seguido de otro sustantivo, por ejemplo: qanát al-qaḍí 'el canal del cadí'. Se trata de la tā' marbūṭa. Por otra parte no tenemos motivos de pensar que los qanat se llamasen qaná en al-Andalus; en principio se referiría solamente a un canal en superficie (Pocklington_TopSis 104-6). Véanse los usos del término documentados en el andalusí (DictAndArabic 445-6).

El plural andalusí de qaná era qanawát (ár. clás. qanawāt) 'canales', y el diminutivo qunáya 'canalillo' (DictAndArabic 445-6).

Signatures

Redacció: Robert Pocklington Freakley

Robert Pocklington Freakley:
" QANÁ ",
en Toponomasticon Hispaniae, projecte integrat en el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 22/05/2024
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-