BARÍD 1
Árabe
Valoració » Meteorología
El adjetivo árabe clásico bārid 'frío' se pronunciaría ocasionalmente en el dialecto andalusí baríd, a tenor de la acentuación de varios topónimos hispanos, en particular Alberique (Valencia), que sabemos que se remonta a este étimo y tuvo este significado; pero también pudo originar: Alberite (La Rioja), Alberite de San Juan (Zaragoza) y alguno más. Este cambio de acentuación dentro del árabe andalusí se documenta en el caso del homónimo barīd 'desagradable', procedente de la misma raíz, que en árabe clásico debería ser bārid (DictAndArabic 44).
Redacció: Robert Pocklington Freakley
Robert Pocklington Freakley:
"
BARÍD 1
",
en Toponomasticon Hispaniae, projecte integrat en el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 02/06/2024