Vés al contingut
inicio
  • Consulta del diccionari
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fonts
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

CȲMA

CȲMA

Latino
Oronímia » Elevación
Inicia sessió o registra't per fer comentaris

 

Latín cȳma (cūma), -ătis, sustantivo neutro inicialmente en imitación del original griego, pero pronto convertido en sustantivo femenino, como se advierte ya en Columela (DCECH s.v. cima). Su sentido originario es ‘extremo de un tallo o un brote, sobre todo de berza o col’ (tll, Gaffiot, dmlbs; dlfac 236; few II, 1608-1610). Posteriormente pasó a aplicarse, en sentido topográfico, a una cúspide o cumbre (lew I: 305). Meyer-Lübke desdobla el étimo en las formas cȳma ‘vástago de planta; extremidad’ y cima ‘cumbre’ (rew § 2438). Sobre citas medievales de esta voz, véase Ducange (II, 327c), ddgm (s.v. cima). En arquitectura se usa un término griego emparentado (cymatium, dlfac 237; rew § 2439), que se aplica a un tipo de moldura (como también ocurre con la voz latina cȳma).

 

Signatures

Redacció: Pascual Riesco Chueca

Pascual Riesco Chueca:
" CȲMA ",
en Toponomasticon Hispaniae, projecte integrat en el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 20/07/2024

Topónimos derivados

-CULU

Castellà

Salamanca
Zamayón
Cognados: Zamajón
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-