Vés al contingut
inicio
  • Consulta del diccionari
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fonts
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

SAR(R)ACĒNA, SAR(R)ACĒNU

SAR(R)ACĒNA, SAR(R)ACĒNU

Latino
Onomàstica » Detoponímico » Gentilicio
Inicia la sessió per fer comentaris

La aparición del adjetivo en la práctica totalidad de las lenguas romances de occidente parece mostrar un adjetivo ya latino SAR(R)ACĒNUS, -A, -UM tal como aparece en REW 7595 que prefiere la forma con vibrante simple: ait. saracino, fr. sarrasin, prov. sarrasí, cat. sarraí, cast. sarraceno, gall. y port. sarraceno, port. serracina (de significado "acoso", cercano al castellano sarracina, "pelea confusa y tumultuosa"), etc. La forma latina sería adaptación del arameo syarqā?/yīn, gentilicio de sĕrāq, “desierto” y ya entonces nombre de una tribu árabe (DCECH s.v., DicArabIber s.v. sarraceno). El castellano tiene desde antiguo una variante serracino, -a, serracín, -a.  Aparece pronto utilizado este adjetivo como antropónimo en la península Ibérica de manera paralela a Moro y sus muchos derivados y prácticamente como sinónimo de este. Así, encontamos casos como Sarrazinus como primer tetsimonio en 853 para la zona noroeste, en la quie es extraordinariamente frecuente en las regiones asturiana y leonesa, Sarracin Albariz en el 1046 en la zona vasco-navarra, Sarracina, forma femenina, en el 1005 para la zona central castellana y Sarrazina/Sarracina pàra la zona noreste, donde es muchísimo menos frecuente. Puede verse detalles sobre la distribución, la frecuencia en las distintas zonas norteñas y sus derivados en HRN s.v. Sarracenus.

 

 

 

 

Signatures

Redacció: E. Nieto Ballester

E. Nieto Ballester:
" SAR(R)ACĒNA, SAR(R)ACĒNU ",
en Toponomasticon Hispaniae, projecte integrat en el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 01/12/2025

Topónimos vinculados a este étimo

Castellà

Segovia
Castroserracín
Cognados: Madroñeras de Sarracín; Matasarracín; Collado del Sarracín; Cuerda de Serracín; Gomezserracín; Hoyo Sarracín; Torrejón de Serracín, El; Zarracín, El; Cerracín, El; Navaserracín ; Peñaserracín; Ferracín, Manantial de ; Castrillo Tejeriego; Castro Urdiales
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-