Pasar al contenido principal
Volver a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptast

Santa Cruz de Bezana

Santa Cruz de Bezana

Tipología o caracterización geográfica

Municipio
Idioma del topónimo
Castellano

Étimo

SANCTA, SANCTU
Latino
Onomástica
CRUCE
Latino
Hábitat humano » Edificación

Derivado

BETTIUS - VETTIUS » + ANA

Resumen general

El topónimo está compuesto por tres formantes. Los dos primeros constituyen el hagiónimo Santa Cruz (< SANCTA CRŬCE) y designan la advocación bajo la que se erigió una construcción religiosa que aparece ya citada a comienzos del siglo XI (Santa Cruce, 1025). El segundo formante es Bezana, resultado evolucionado de la construcción habitual para la expresión de la propiedad VILLA VET(T)IANA o VILLA BET(T)IANA, con pérdida posterior del elemento nuclear: 'la villa o propiedad de Vetio, Betio'. Este segundo formante es más antiguo que el primero.

Aspectos geográficos, históricos, administrativos

Santa Cruz de Bezana es un municipio que forma parte de la comarca de Santander. Limita al norte con el mar Cantábrico, al oeste con el término municipal de Piélagos, al sur con Camargo y al este con Santander. El municipio está formado por siete pueblos: Azoños, Maoño, Mompía, Prezanes, Sancibrián, Soto de la Marina y Bezana. En total, el término municipal tiene una extensión de 17,2 km2. A principios del siglo XX el municipio contaba con 2 065 habitantes. A partir de la década de los noventa del siglo XX comienza la expansión urbanística del municipio para albergar población procedente fundamentalmente de la ciudad de Santander. En 1991 censaba una población de 5 276 habitantes; en 2001, 9 149 habitantes; en 2011, 12 094 habitantes; en 2023, 13 308 habitantes.

Información específica de étimo para este topónimo

Santa Cruz de Bezana es un topónimo constituido por dos formantes. El primero es el hagiónimo Santa Cruz (lat. SANCTA CRŬCE) y nombra una pequeña iglesia testimoniada a comienzo del siglo XI (Santa Cruce, 1025). Esta base del topónimo completó posteriormente su significación con un adjunto preposicional referido al terreno sobre el que se edificó dicha construcción.

El término preposicional Bezana es un antropónimo adjetivado en -ANA que concierta en género femenino con el sustantivo lat. VILLA 'villa' para expresar el nombre del propietario o poseedor del terreno así nombrado, con pérdida posterior: VILLA VET(T)IANA o VILLA BET(T)IANA. A su vez, el cognomen VET(T)IANA o BET(T)IANA es un derivado del nombre latino VET(T)IUS, BET(T)IUS. Desde el punto de vista fonético, el grupo -TY- palataliza, originando la actual consonante fricativa interdental sorda /Ɵ/, grafía -z- (VETIANA > Bezana)

Documentación histórica

Antigua e medieval

  • "cum aqua ductiles in rivo de Vezaniella" 1025 ColDiplSant, doc. LXIV, p. 84.
  • "et termino de Santa Cruce" 1025 ColDiplSant, doc. LXIV, p. 84.
  • "et usque ad cornu de Vezana" 1250 CarCerv, p. 43.
  • "vecino de Bezana" 1523 ARCV, Registro de Ejecutorias, Caja 363, 2, f. 1r.

Moderna

  • "los lugares de Sancebrian, Beçana, Maoño" 1630 AHNOB, OSUNA, C. 75, D.16, f. 1v.
  • "Abad de Santander, contra los lugares de S. Cebrián, Bezana y otros anexos a su Abadia" 1635 AHNOB, OSUNA, C. 75, D. 16, f. 1r.
  • "En el lugar de Bezana" 1752 CME.
  • "Don Manuel Setién, presbítero y cura en la iglesia parroquial de Santa Cruz de Bezana" 1771 AHN, Consejos, 7093, Exp. 10, N. 21, f. 1v.
  • "Francisco Lopez Sierra, vecino de Bezana" 1782 ARCV, Registro de ejecutorias, Caja 3487, 2, f. 2v.
  • "Bezana" 1789, Floridablanca.
  • "Fernando de Bezanilla Maza, vecino de Bezana" 1803 ARCV, Registro de ejecutorias, Caja 3751, 19, f. 1r.
  • "Bezana, Sta. Cruz de" 1845-1850, DicMadoz, s. v.
  • "Es cabeza del ayuntamiento de su nombre, compuesto de los pueblos de San Cifrián, Soto la Marina, Frézanos, Mompía, Azoños, Maoños y el indicado Bezana" 1845-1850, DicMadoz, s. v.

Cognados y topónimos relacionados

Bezana es una localidad perteneciente al municipio de Valle de Valdebezana (comarca de Las Merindades, Burgos). El nombre se extiende como referencia a otras localidades de este municipio: Castrillo de Bezana, Cilleruelo de Bezana y Villabáscones de Bezana.

Bezanes es una aldea del municipio de Caso (Principado de Asturias).

Veciana es un municipio barcelonés perteneciente a la comarca de Noya.

Marcelino Cortés Valenciano:  "Santa Cruz de Bezana", 

en Toponimia de Aragón, Cantabria y La Rioja (PID2020-114216RB-C63), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. https://toponhisp.org/

[consultado en 12-05-2025].
Fecha: 21/07/2024
3727
no-portugues

Coordenadas: -3.899117 43.44231

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
'san ta kruθ de βe 'θa na
Provincia
Cantabria
Población (INE)
13 689 (2023)

Gentilicio y apodos colectivos

Gentilicio(s)

bezaniego, -a

Seudogentilicio(s)
Sin datos

Antropónimos originados por el topónimo

Apellido
Bezana
28 ocurrencias
Fuente: INE

El apellido Bezana lo portan 28 personas como primer apellido y 48 como segundo y se concentra fundamentalmente en la provincia de Burgos.

Bezana
Apellido
Bezanilla
638 ocurrencias
Fuente: INE

El apellido Bezanilla lo portan 638 personas como primer apellido y 584 como segundo. Es destacable que la presencia del apellido con diminutivo es superior al término no derivado y se concentra en la comunidad de Cantabria.

Bezanilla
Nombre
No ha generado nombre personal

Bibliografía específica

Sánchez Landeras, José Luis. 2001. Toponimia del municipio de Santa Cruz de Bezana (Cantabria). Santander: Ayuntamiento de Santa Cruz de Bezana.

Firmas

Redacción: Marcelino Cortés Valenciano

Playa de San Juan  de la Canal (Fuente: https://www.clubrural.com/).

Playa de San Juan de la Canal (Fuente: https://www.clubrural.com/).

Vista del núcleo urbano (Fuente: De Zarateman - Trabajo propio, CC0)

Vista del núcleo urbano (Fuente: De Zarateman - Trabajo propio, CC0)

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-