Skip to main content
Itzuli ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

Galapagar

Galapagar

Tipologia edo geografia karakterizazioa

Localidad
Municipio
Idioma del topónimo
Castellano

Derivado

CALAPPĂCU » -ĀRE

Laburpen orokorra

El topónimo tiene el interés de  que paeece que representa una de las muestras, no muy abundantes pero tampoco escasos, de topónimos que indican la presencia de "galápagos", esto es, un tipo de tortugas. A partir del sustantivo galápago, palabra castellana de etimología oscura, parece claro que se ha formado un colectivo-ábundancial galapagar, con el sufijo -ar, que significa, por ende, "lugar abundante en galápagos". Hay otros ejemplos similares en la toponimia castellana.

Dokumentazio historikoa

Garaikidea

  • "...entre Juan Quadrado Vernaldo, vezino de la dicha villa de Galapagar...", Ejecutoria de hidalguía a favor de Juan Cuadrado Bernaldo, vecino de Galapagar (Madrid), 1547, ARCHV, PARES.
  • "...de la dicha villa de Galapagar...", Ejecutoria del pleito litigado por Yagüe de Elvira, vecino de Galapagar (Madrid), con Alonso Sánchez de Galapagar, como marido de María de Galapagar, y con los hermanos de ésta, 1559, ARCHV, PARES.
  • "Ex(ecutori)a a pedim(iento) de Juan Aguado de Galapagar...", Ejecutoria del pleito litigado por Catalina López con Juan Aguado, vecinos de Galapagar (Madrid), sobre estupro con embarazo, 1569, ARCHV, PARES.
  • "Galapagar", 1631, CSal.
  • "En la villa de Galapagar...", 1751, CME, PARES.
  • "Galapagar", 1789, Floridablanca.
  • "Galapagar", 1829, DicMiñano.

 

kognatuak eta erlazionatutako leku izenak

Como se ha señalado arriba, no son abundantes, pero hay otros topónimos semejantes, que muestran la presencia de estos animales. Se trata de casos como Fuente de Galapagar (Zarza de Tajo, Cuenca), El Galapagar (Bogarra, Albacete; Villaluenga del Rosario, Cádiz, etc.), El Galapaguero (Zarza la Mayor, Cáceres), El Galapaguillo (Igualeja, Málaga), Galapagares (Recuerda, Soria), Los Galapagares (Rascafría, Madrid),  Galapagoso (Palomares del Campo, Cuenca), etc.

E. Nieto Ballester:  "Galapagar", 

Toponimia de las zonas central, sur e insular atlántica PID2020-114216RB-C66,proyecto de investigación financiado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, integrado en el Toponomasticon Hispaniae. 

[consultado en 09-05-2025].
Data: 20/12/2024
6241
no-portugues

Coordenadas: -4.0039062209 40.578491267

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Probintzia
Madrid
Bizilagunak
35273 (2023)

Herritarren izena eta talde izengoitiak

Herritarren izena(k)
Daturik ez
Sasigentilizioak
Daturik ez

Leku izenak sortutako jende izenak

Abizena
No ha generado apellido
Izena
Ez du jende izenik sortu

Bibliografia berezia

Bibliografiarik ez dago

Sinadurak

Erredakzioa: E. Nieto Ballester

"...entre Juan Quadrado Vernaldo, vezino de la dicha villa de Galapagar...", Ejecutoria de hidalguía a favor de Juan Cuadrado Bernaldo, vecino de Galapagar (Madrid), 1547, ARCHV, PARES.

"...entre Juan Quadrado Vernaldo, vezino de la dicha villa de Galapagar...", Ejecutoria de hidalguía a favor de Juan Cuadrado Bernaldo, vecino de Galapagar (Madrid), 1547, ARCHV, PARES.

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-