BOCIGA
El sustantivo cuya existencia en territorio castellano aquí se plantea muy posiblemente no es hermano directo del catalán boïga, sino que más bien puede haber sido un derivado secundario de la voz boza, bouza característica del dominio asturleonés y gallego. Esta voz está emparentada con la forma catalana mencionada a partir de una supuesta raíz celta con forma *BOUD-, *BOD-. La derivación debería haber sido secundaria. A partir de boza se habría formado un derivado *bociva, después bociga. El significado sería el de terrenos ganados al bosque para la agricultura, usualmente mediante la quema o roturación. Sería, pues, del mismo campo semántico del usual castellano roza. Puede verse este planteamiento en detalle en el topónimo Pocilgas, de donde se extrae esta información y se plantea la hipótesis, muy verosímil, de la falsa continuidad entre boïga y cast. bociga.
Erredakzioa: E. Nieto Ballester