Ir o contido principal
inicio
  • Consulta do dicionario
  • Resultados do proxecto
  • Bibliografía
  • Fontes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptast

ŠALAWQ

ŠALAWQ

Árabe
Valoración » Situación, orientación

La voz árabe andalusí šalawq ‘viento del mar’ (DictAndArabic, p. 289), de la que procedería el cast. jaloque, cat. xaloc e incluso el cast. y port. siroco ‘viento del sudeste’ (DicArabIber, pp. 351-352), ha dado origen a topónimos cuya motivación ha sido su orientación hacia el sudeste (Corominas_1971, p. 51). En la Península Ibérica, hay otros nombres de lugar de procedencia árabe referidos a su orientación hacia algún punto cardinal, como es el caso del aragonés Jarque (Zaragoza) < ár. šarq ‘levante, este’, el valenciano Alcublas < ár. al-quibla ‘mediodía, sur’, el portugués Algarve < ár. al-garb ‘oeste, occidente’, etc. (vid. AtopE, p. 235; Barceló_2010, p. 46; Lexemas, pp. 251, 283, 294, 295).

Sinaturas

Redacción: Javier Giralt Latorre

Javier Giralt Latorre:
" ŠALAWQ ",
en Toponomasticon Hispaniae, proxecto financiado polo MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 01/11/2023

Topónimos vinculados a este étimo

Castelán

Teruel
Jiloca
Teruel
Luco de Jiloca
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

O proxecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado polo MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. A presente aplicación contou cunha axuda para a consolidación e estruturación de unidades de investigación competitivas da Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-