*AMY̆NDŬLA
El lat. vg. *AMY̆NDŬLA procede del lat. clás. AMY̆GDĂLA (REW, 436), que a su vez deriva del gr. ἀμυγδάλη 'almendra'. Las formas gallega (améndoa), portuguesa (amêndoa), asturiana, castellana y aragonesa (almendra), con conservación de /-n-/, contrastan con las formas del catalán (ametlla) y del aranés (amètla). En la variante castellana, asturiana y aragonesa, la /-l-/ en la primera sílaba se ha explicado como imitación de las voces árabes que comienzan por al- (DCECH, s. v. almendra). Tras la síncopa de la vocal postónica, el rotacismo de la consonante lateral en el grupo /-dl-/ es un fenómeno regular: *AMY̆NDŬLA > *amendla > almendra (MGHist, § 69.2). En el aragonés de finales de la Edad Media está documentada la variante alméndola (DiCCA XV).
Redacción: J. A. González Salgado