Skip to main content
Itzuli ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

Zolina / Zolia

Zolina / Zolia

Tipologia edo geografia karakterizazioa

Localidad
Idioma del topónimo
Vasco

Etimoa

SOLLI(US)
Latino
Onomastika » Deantroponimikoak

Ámbito semántico

Giza habitata » Herria
Onomastika

Laburpen orokorra

Se trata de un antrotopónimo, es decir, de un topónimo basado en el nombre del (primer) posesor, en este caso de Sollius. El final es el sufijo de valor adjetival y de origen latino -inus en su forma femenina. De *(uīlla) sollina 'la propiedad del llamado Sollius' salió Zolina, con sibilante dorsoalveolar típica del euskera, y de ahí Zolina en castellano con una fricativa interdental y Zolia en lengua vasca, que mantiene la dorsoalveolar y muestra pérdida de la nasal lenis en posición intervocálica.

Leku izen honentzako informazio berezkoa

En la base del topónimo tenemos el nombre personal Sollius (Solin y Salomies, 1988: 173, EDH). El final es el sufijo de valor adjetival en su forma femenina -ina. La evolución del topónimo en euskera habrá sido esta: *(uīlla) sollina 'la propiedad, la finca del llamado Sollius' > Zolina > Zolĩɦ̃ã > *Zolĩɦã > Zolia (eus.). En castellano la nasal lenis no cae en posición intervocálica, y por eso se mantiene en la versión actual Zolina, con z- que representa ahora un sonido fricativo interdental sordo [θ], el cual procede sin duda de la fricativa sorda dorsoalveolar utilizada en euskera [s̻], ya que de otro modo en castellano tendríamos s-, no z-. Compárese, a este respecto, con saltu > soto (castellano) / zaldu (euskera). Otros topónimos de la misma estructura son Gulina / Gulia (N), Markina / Markia (A), Oiquina / Oikia (G) y Oquina / Okia (A), etc. En Undiano / Undio (cendea de Zizur, N) se documenta el microtopónimo Comina junto a Comia, Comia vide 'el camino de Komia', Comia gaña 'el alto/la parte alta de Komia', hoy Komia (Jimeno, 2010: 348, 357-358), probablemente otro antrotopónimo similar a Zolina, con base en el nombre personal Comius (Solin y Salomies, 1988: 59).

Dokumentazio historikoa

Antzinatekoa eta Erdi Arokoa

«Ego Tota Belaskiz de Zolina» (1081, Lacarra, 1965: 81)

Zolina, Dominicus de Zolina, Sancio Fertuniones de Zolina (1083-1111, Martín Duque, 1983: 331)

«...pro anima coniugis mei Garcie Acenariz de uilla Zolina» (1116, Martín Duque, 1983: 351)

 Semen Acenariz de Zolina (1141, 1153, Martín Duque, 1983: 415, 421)

don Johannes de Çolina, don Garçia de Çolina (1188, Martín Duque, 1983: 454)

don Garçia Çolina (1188, Martín Duque, 1983: 455)

dompnus Garcia de Zolina (1194, Martín Duque, 1983: 461)

don semen Açnareiç de Çolina (c. 1198, García Larragueta, 1957: 100)

Semen Aznariz de Çolina (1256, Fortún, 1982: 1019)

Çolina (1268, Felones, 1982: 630)

dona Maria Arçeitz de Çollina (1314, García Larragueta, 1976-77: 643)

Arnaut de Collina escudero (1441, AGN, registro de comptos, s. 1ª, nº 445, 19 r.)

Garaikidea

«...por huna casa que se dio a don Leon de Collina» (Pamplona / Iruñea, 1513; AGN, registro de comptos, s. 1ª, nº 541-2, 90)

«Primero la una (huerta) es en la parte llamada Hurturrutia afrontada [...] con biñas del licenciado Rada y de Lancarot de Colina» (1576, AGN, pr. de Villava / Atarrabia, 7, 26, M. San Martin)

«otra pieça [...] en [...] Yturriburua [...] afrontada con el camino que ban a Çolina» (Labiano / Labio, 1586; AGN, pr. de Pamplona/Iruñea, 32-I, 51, J. Ulibarri)

«una pieça [...] en Villabaçabala afrontada [...] con el camino real que ba a Çolina [...] y con pieça de Pedro Lopecorena» (Labiano / Labio, 1586; AGN, pr. de Pamplona / Iruñea, 32-I, 51, J. Ulibarri)

«En el mismo lugar de Colina el amo de la cassa que se dice del pastor me debe [...]» (Zolina / Zolia, 1656; AGN, pr. de Monreal/Elo, 2 bis, M. Vera menor)

«Otra (pieza) en Zoliabidea [...] otra (pieza) en el mesmo paraje [...] que afronta con pieza de Martin billaba y con los dos caminos de Zolina y Tasore bidea» (Labiano / Labio, 1793; AGN, pr. de Monreal / Elo, 46, 27; Zoliabidea es 'el camino de Zolina')

«Otra (pieza) [...] en Zolia muga Afronta con termino de Zolina y Chaparral» (Labiano / Labio, 1796; AGN, pr. de Monreal / Elo, 47, 112; Zoliamuga es 'la muga, el límite de Zolina')

«Otra (pieza) en Zalducoa afronta con piezas de Simonena y Zoliarena [...] Otra (pieza) [...] junto al Soto de Zabalegui afronta con piezas de Charlesena y Zoliarena» (Elortz, 1796; AGN, pr. de Monreal / Elo, 47, 112; Zoliarena es un oicónimo que puede traducirse por 'la casa de Zolina')

«Zolina, lugar de señorío del valle de Aranguren [...] confina con los lugares de Tajonar, Labiano y Mutiloa la alta» (DRAH, II, 1802: 531)

«Zolina...16 (fuegos)...119 (almas)» (Aoiz de Zuza, 1797-1803, 7 r.)

«Aranguren: valle en la prov[incia] de Navarra [...]. Comprende los pueblos de Aranguren, Góngora, Illundain, Labiano, Laquidain, Mutiloa Alta, Mutiloa Baja, Zolina y Tajenar (sic)» (Madoz, 1845-1850, vol. 2, p. 429)

Zolina (NomNav., 1867).

«una pieza [...] en la endrecera de Zoliabidea afronta al camino que dirige a Zolina» (Badostain, 1852; AGN, hip. de Aoiz / Agoitz, 4, 582)

Hurbileko leku izenak

Komia (microtop., Unidano / Undio, N)

Gulina / Gulia (N)

Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi:  "Zolina / Zolia", 

en Toponimia del País Vasco y Navarra (PID2020-114216RB-C64), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/ 501100011033 

[consultado en 14-05-2025].
Data: 22/01/2025
2618
no-portugues

Coordenadas: -1.58392 42.768994

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
θoˈlina / s̻oˈlia
Probintzia
Nafarroa / Navarra
Bizilagunak
37 (2023 https://nastat.navarra.es/es/recursos/nomenclator)

Herritarren izena eta talde izengoitiak

Herritarren izena(k)
Daturik ez
Sasigentilizioak
Daturik ez

Leku izenak sortutako jende izenak

Abizena
Zolina
18 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml
Zolina
Izena
Ez du jende izenik sortu

Bibliografia berezia

Bibliografiarik ez dago

Sinadurak

Erredakzioa: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi

Zolia urrunxkotik ikusirik. Lidia Salaberrik egindako argazkia

Zolia urrunxkotik ikusirik. Lidia Salaberrik egindako argazkia

Zoliako etxea. Lidia Salaberriren argazkia

Zoliako etxea. Lidia Salaberriren argazkia

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-