Skip to main content
inicio
  • Hiztegia begiratzea
  • Proiektuaren emaitzak
  • Bibliografia
  • Iturriak
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

CALCEATA

CALCEATA

Latino
Giza habitata
Log in or register to post comments

Significa 'camino pavimentado que unía poblaciones.

No lo registra el TLL ni Meyer-Lübke, pero lo registran Niemeyer (lo traduce por 'via', 'chemin pavé') y Du Cange que da esta referencia: in Epist. S. Ludov. de liberatione sua :

Quia fluvius Thaneos non erat vadabilis, propter profunditatem aquarum et riparum altitudinem, fecimus super eum Calceatam, ut per eum pateret transitus exercitui Christiano.

En DCECH s.v. calzada, se dice que Aebischer documenta calzada en Castilla desde el 800 y con frecuencia desde 912. Añade que, aunque lo deriva de calx 'talón (también Dauzat), Corominas-Pascual lo basan en la tesis de Vannerus y en el catalán calçada, que enlazan, como el galorrománico, con calx 'piedra caliza'.

Esta es la etimología que propone Niemeyer, que corresponde al significado del texto de Du Cange.

El término deviene calzada en castellano y calçada en catalán. El gallego-portugués utilizan estrada, del término latino strata.

Sinadurak

Erredakzioa: José Luis Ramírez Sádaba

José Luis Ramírez Sádaba:
" CALCEATA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 06/10/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Gaztelania

La Rioja
Santo Domingo de la Calzada
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-