Passar para o conteúdo principal
inicio
  • Consulta do dicionário
  • Resultados do projeto
  • Bibliografia
  • Fontes
  • Acesso investigadores
esglcaeupt-ptast

FĪCTA, FĪCTU

FĪCTA, FĪCTU

Latino
Habitat humano » Vias de comunicação
Entrar ou registar para colocar comentários

Se trata participio de pasado pasivo del verbo lat. FĪGERE, “clavar”, “hincar” (Varr., Lucr.), que alterna más tarde con la forma FĪXUS, -A, -UM de gran desarrollo en latín tardío en las lenguas romances. Sustantivado aparece tanto en la forma masculina como en la femenina en gran parte del territorio románico, gall. y port. fito, fita, esp. hito, hita, cat. fita, it. fitto, fr. fitte, etc. El significado es el de “mojón”, “marca de camino o propiedad”, marca a menudo indicada por una piedra u otro objeto clavado o hincado en el suelo (DÉLL, 234, REW 3280).

Assinaturas

Redação: E. Nieto Ballester

E. Nieto Ballester:
" FĪCTA, FĪCTU ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Cerca: 30/10/2023

Topónimos vinculados a este étimo

Galego

Lugo
Pedrafita do Cebreiro

Castelhano

Zamora
Piedrahíta de Castro
León
Piedrafita la Mediana
Ávila
Piedrahíta

Catalão

Barcelona
Perafita

Topónimos derivados

-ŌRIU

Salamanca
Castelán
Ituero de Azaba
Palencia
Castelán
Itero de la Vega
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-