Ave
Tipologia ou caracterização geográfica
Étimo
Ámbito semántico
Resumo geral
De origem pré-latina, é enquadrável na hidronímia de origem indo-europeia.
Aspetos geográficos, históricos, administrativos
Rio que nasce na serra da Cabreira e desagua no Atlântico, junto de Vila do Conde (cf. CMP 1:25 000, folhas 58 – Salto, Montalegre, 57 – Póvoa de Lanhoso, 71 – São Torcato, Guimarães, 70 – Braga, 84 – Selho, Guimarães, 98 – Santo Tirso, 97 – Trofa, Santo Tirso, 96 – Vila do Conde).
Informação específica de étimo para este topónimo
Atesta-se a forma latina Avus em PompMela_Choro (III, 10), a par de Avo, que poderia ter o genitivo hipotético *Avonis, cujo radical coincide com o gaulês avon, ‘rio’, assim apontando para uma origem pré-romana, possivelmente céltica (cf. DOELP). Guerra_1998, confirmando a atestação destas formas em Mela e em Ptolom_Geo (2, 6, 1), aponta o consenso que reúne a identificação de Avus/Avo com Ave. Essa relação foi salientada antes por Leite de Vasconcelos (LVasconcelos_1905, p. 35, n. 4 e Lições_LV, p. 322/323), que propõe que a forma Ave tenha origem no genitivo Avi ou tenha surgido por etimologia popular por analogia com ave, assinalando a existência da expressão Entre-ambas-as-Aves, “o sítio onde no Ave entra o Vizella ou Avizella (=Av-ic-ella), que tem a particularidade de atribuir a Ave o género feminino”.
Para Moralejo_HidronPrroman (p. 52), Avus e Ave procedem de “[…] *au-… o *H2eu-... ‘agua, fuente, río’, paleoeuropeo o céltico indistintamente”. Bascuas_Topon2014 (p. 112) atribui ao potamónimo português a mesma raiz – *aw(e) , *awed-, *awer- ‘humedecer, molhar, fluir’ –, também detetável nos hidrotopónimos Avia e Avión, da Galiza, e no moderno A-Ver-o-Mar (Póvoa de Varzim), topónimo que será “[…] continuación regular do acusativo de *Avō, *Avōnis, com -b- quizais por confusión co adx. bon”.
Trata-se, portanto, de um potamónimo de clara origem pré-latina e indo-europeia, ainda que não necessariamente céltica.
Documentação histórica
Antiga e medieval
- "fluuntque per eos, Avus, Celadus" c. 40 d. C. PompMela_Choro III, 10
- "Άυοῦ ποταμού έκβολαι" c. 150 d. C. Ptolom_Geo, 2, 6, 1
- "prope riuulum haue" 870 PMH, Dipl. p. 3
- "in ripa de Aue" 911 CODOLGA
- "inter abe et aleste" 1056 PMH, Dipl. p. 244
- "de flumine Avie" 1097 DMP, I p. 7
- "discurrentibus aquis in Aue" 1134 DMP, I p. 160
- "ad flumen Ave, per médium fluminis de Ave" 1136 DMP, I p. 174
Moderna
- "O rio Auo tambem começa perto donde acaba: porque seu nascimento he acima de Guimarães, & vaise meter no mar junto de Villa de Conde." 1610 Leão_Descrição, p. 37
- "Todos os Escritores, que desta muito notavel Villa escrevéraõ, a poem situada (como a vemos) entre os dous rios Ave, & Vizella" 1706 Costa_Corografia, p. 114
- "Ave. Rio assim chamado, ou pela grande ligeireza de seu curso, ou pelas muitas aves de differentes especies , que se criaõ nas suas aprasiveis ribeiras." 1747 DicGeoCardoso p. 668
- "Ave.— Nasce na serra de Cabreira, segundo João Baptista, chama-se junto ao nascente Ribeira da Lage, e segundo Carvalho nasce na fonte Ave, d'onde tirou o nome" 1874 Baptista_ChorogModernaPt, p. 38
Paisagem toponímica próxima
Além de Riba de Ave, nome de uma freguesia do concelho de Vila Nova de Famalicão, conta-se Vizela, potamónimo e nome de uma cidade que é sede de município no distrito de Braga. As atestações medievais de Vizela, sob formas como Avizella ou Avicella (cf. DOELP), indicam tratar-se de um diminutivo romance de Ave, por sufixação de -cela (cf. Búa_ToponimiaPrelatina).
Cognatos e nomes de lugares relacionados
Riba de Ave (V. N. Famalicão, Braga), Vizela (Braga), Avia (Ourense), Ribadavia (Ourense), Avión (Ourense).
en Toponimia de Galicia e Portugal (PID2020-114216RB-C61), proyecto integrado en Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org