Passar para o conteúdo principal
inicio
  • Consulta do dicionário
  • Resultados do projeto
  • Bibliografia
  • Fontes
  • Acesso investigadores
esglcaeupt-ptast

ETSE, ETXE

ETSE, ETXE

Vasco
Habitat humano » Edificações

Etxe es la palabra empleada en las variedades centrales del euskera para decir 'casa', pero tanto en la parte occidental como oriental del país existe o ha existido la variante etse, en apariencia más antigua. Lakarra (2018: 97) propone la siguiente evolución del término: *her-tzi-(te) 'cerrado, acto de cerrar' > *hehts(ean...) > etse. Véase lo dicho a propósito de hiri, huri. Etxe, etse presenta, a menudo, una variante en -a (etxa-, en Etxaleku por ejemplo), que muestra un cambio -e > -a similar al de -o > -a (de baso- > basa-), «cambios que suelen clasificarse como postaquitanos» (ibid., 125).

Assinaturas

Redação: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi

Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi:
" ETSE, ETXE ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Cerca: 30/10/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Basco

Nafarroa / Navarra
Echagüe / Etxague
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-