Skip to main content
Tornar a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Accesu investigadores
esglcaeupt-ptastan

Allepuz

Allepuz

Tipoloxía ou caracterización xeográfica

Localidad
Municipio
Idioma del topónimo
Castellano

Étimu

LABBÚS
Árabe
Hábitat humanu » Edificaciones

Ámbito semántico

Hábitat humanu

Resume xeneral

Del árabe al-labbūs ‘la coraza’. Etimología bien establecida ya por  Miguel  Asín Palacios (AsinContrib:74). El diccionario de Dozy señala la base verbal de la que surge el sustantivo: labisa  ﻠﺑﺲ  ‘se revêtir d'une cuirasse’ (DozySuppl: 511a). El nombre se  aplicaba a la pieza defensiva del cuerpo y también, en la terminología técnica de la construcción, a un tipo de baluarte defensivo.  La palabra árabe, en esta acepción,  tuvo su traducción románica y dio pie a topónimos como La Cuirassa, nombre de un barrio de la Lleida musulmana,  o los numerosos La Coracha difundidos por buena parte de la geografía hispánica, desde Burgos hasta Málaga.     

 

Aspectos xeográficos, históricos, administrativos

Allepuz  es un municipio de la provincia de Teruel, en la parte occidental de la comarca del Maestrazgo. La localidad formó  parte de Sesma del Campo de Monteagudo, integrada dentro  de la Comunidad de las Aldeas de Teruel. Constituye la puerta de entrada desde el altiplano turolense hacia las tierras del Maestrazgo y sus gentes han mostrado una clara tendencia a emigrar hacia levante, especialmente hacia Castellón.

Documentación histórica

Vieya y medieval

  • 1300 “Data in Allepuz sub nostro sigillo secreto” ( DARA:ES. 50297. AM 01.01.01 Carpeta conservación Signatura R-34)
  • 1348 “vezinos de Allepuz” ( DARA: ES/AMMIRAVETE - P/0007)
  • 1358 “vezino de Alepuz” (DARA: ES/AHPTE - CTE_PERG/00004/0078)
  • 1386 “Miguel deSpanya habitant en el lugar de Alepuz” (DARA:ES/AHPTE-CONCEJO/PERG-CV/00004/0064)
  • 1388 “Garcia Ximénez Caudet, vezino de Allepuz” (DARA:ES/AHPTE- CTE_PERG/00010/0611)
  • 1391 “Miguel d’Espanya, vezino d’Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - CTE_PERG/00007/0345 )
  • 1412 “Francisquo Bueso, vezino de Allepuz” (DARA: ES/AHPZ - J/CARP 000031/0005)
  • 1437 “vezino de Alliepuç” (DARA: ES/AHPZ - J/CARP 000005/0008)
  • 1473 “en el lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - 13/1101)
  • 1473 “fuesse en Alepuz” (DARA:ES/AHPTE - 5/494)
  • 1482 “consello e hombres del lugar de Alepuz” (DARA: ES/AHPTE - 4/325)
  • 1487 “del lugar de Alepuz” (DARA: ES/AHPTE - 4/348)
  • 1488 “los jurados de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - 11/931)

 

Moderna

  • 1512 “Jayme Assensio e Ysabel Alvaro, conjuges, vezinos del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - PNES/00008/0004)
  • 1650 “Blas López, mancebo, vezino del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - PNES/00007/0408)
  •  1684 “la capellanía de la Virgen Santíssima de Loreto del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - PNES/00007/0402)
  •  1718 “Joseph de Moros, vecino del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPZ - J/001219/0030)
  • 1774 “Doña Juana Pablo Capilla… domiciliada en el lugar de Allepuz” (DARA:
  • ES/AHPTE - PNES/00003/0140)
  • 1826 “Miguel Villarroya, boticario del lugar de Allepuz, pide la nulidad de su despedida” (DARA: ES/AHPZ - J/001239/0036 )

Paisax toponímicu de la rodiada

La toponimia de origen árabe forma parte del paisaje toponímico próximo a Allepuz: Galve, Las Zabacheras, Miravete, Alfambra, Gúdar, Ababuj.

Francisco Javier Terrado Pablo:  "Allepuz", 

en Toponimia de Aragón, Cantabria y La Rioja (PID2020-114216RB-C63), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. https://toponhisp.org/

[consultado en 01-12-2025].
Fecha: 10/11/2025
4088
no-portugues

Coordenadas: -0.731277 40.503097

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
[aλe´puθ]
Ensin provincia
Teruel
Población
44021 (2024)

Xentiliciu y nomatos coleutivos

Xentiliciu/-os

Allepucense

Pseudoxentiliciu/-os
Ensin datos

Antropónimos orixinaos pol topónimu

Apellíu
Allepuz
762 ocurrencias
Fonte: INE

 La difusión geográfica del nombre indica una orientación clara hacia las tierras de levante, especialmente hacia  Castellón: de 762 ocurrències, 231 se localizan allí. En segundo lugar figura Barcelona (186). Vienen después Tarragona (59), Zaragoza (58), Valencia (47), Madrid (38), Murcia (37), Aliccante (31), Huelva (19) y Huesca (12). Existe la variante Alepús, quizá debida a una adaptación a la fonética catalana. 

 

Allepuz
Allepuz
Nome
Nun xeneró nome personal

Bibliografía específica

Nun hai bibliografía

Robla

Redaición: Francisco Javier Terrado Pablo

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyeutu I+D+I Toponomasticon Hispaniae ta financiáu pol MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación cuntó con una ayuda pa la consolidación ya estruturación d'unidaes d'investigación competitives de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Polítiques de privacidá
  • Polítiques de cookies
  • Contautu
-
-
-
-