Vés al contingut
Volver a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

Allepuz

Allepuz

Tipoloxia o caracterització xeogràfica

Localidad
Municipio
Idioma del topònim
Castellano

Étimo

LABBÚS
Árabe
Hàbitat humà » Edificación

Ámbito semántico

Hàbitat humà

Resum general

Del árabe al-labbūs ‘la coraza’. Etimología bien establecida ya por  Miguel  Asín Palacios (AsinContrib:74). El diccionario de Dozy señala la base verbal de la que surge el sustantivo: labisa  ﻠﺑﺲ  ‘se revêtir d'une cuirasse’ (DozySuppl: 511a). El nombre se  aplicaba a la pieza defensiva del cuerpo y también, en la terminología técnica de la construcción, a un tipo de baluarte defensivo.  La palabra árabe, en esta acepción,  tuvo su traducción románica y dio pie a topónimos como La Cuirassa, nombre de un barrio de la Lleida musulmana,  o los numerosos La Coracha difundidos por buena parte de la geografía hispánica, desde Burgos hasta Málaga.     

 

Aspectes geogràfics, històrics, administratius

Allepuz  es un municipio de la provincia de Teruel, en la parte occidental de la comarca del Maestrazgo. La localidad formó  parte de Sesma del Campo de Monteagudo, integrada dentro  de la Comunidad de las Aldeas de Teruel. Constituye la puerta de entrada desde el altiplano turolense hacia las tierras del Maestrazgo y sus gentes han mostrado una clara tendencia a emigrar hacia levante, especialmente hacia Castellón.

Documentació històrica

Antiga i medieval

  • 1300 “Data in Allepuz sub nostro sigillo secreto” ( DARA:ES. 50297. AM 01.01.01 Carpeta conservación Signatura R-34)
  • 1348 “vezinos de Allepuz” ( DARA: ES/AMMIRAVETE - P/0007)
  • 1358 “vezino de Alepuz” (DARA: ES/AHPTE - CTE_PERG/00004/0078)
  • 1386 “Miguel deSpanya habitant en el lugar de Alepuz” (DARA:ES/AHPTE-CONCEJO/PERG-CV/00004/0064)
  • 1388 “Garcia Ximénez Caudet, vezino de Allepuz” (DARA:ES/AHPTE- CTE_PERG/00010/0611)
  • 1391 “Miguel d’Espanya, vezino d’Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - CTE_PERG/00007/0345 )
  • 1412 “Francisquo Bueso, vezino de Allepuz” (DARA: ES/AHPZ - J/CARP 000031/0005)
  • 1437 “vezino de Alliepuç” (DARA: ES/AHPZ - J/CARP 000005/0008)
  • 1473 “en el lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - 13/1101)
  • 1473 “fuesse en Alepuz” (DARA:ES/AHPTE - 5/494)
  • 1482 “consello e hombres del lugar de Alepuz” (DARA: ES/AHPTE - 4/325)
  • 1487 “del lugar de Alepuz” (DARA: ES/AHPTE - 4/348)
  • 1488 “los jurados de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - 11/931)

 

Moderna

  • 1512 “Jayme Assensio e Ysabel Alvaro, conjuges, vezinos del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - PNES/00008/0004)
  • 1650 “Blas López, mancebo, vezino del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - PNES/00007/0408)
  •  1684 “la capellanía de la Virgen Santíssima de Loreto del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPTE - PNES/00007/0402)
  •  1718 “Joseph de Moros, vecino del lugar de Allepuz” (DARA: ES/AHPZ - J/001219/0030)
  • 1774 “Doña Juana Pablo Capilla… domiciliada en el lugar de Allepuz” (DARA:
  • ES/AHPTE - PNES/00003/0140)
  • 1826 “Miguel Villarroya, boticario del lugar de Allepuz, pide la nulidad de su despedida” (DARA: ES/AHPZ - J/001239/0036 )

Paisatge toponímic proper

La toponimia de origen árabe forma parte del paisaje toponímico próximo a Allepuz: Galve, Las Zabacheras, Miravete, Alfambra, Gúdar, Ababuj.

Francisco Javier Terrado Pablo:  "Allepuz", 

en Toponimia de Aragón, Cantabria y La Rioja (PID2020-114216RB-C63), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. https://toponhisp.org/

[consultado en 01-12-2025].
Data: 10/11/2025
4088
no-portugues

Coordenades:-0.731277 40.503097

Les coordenades a l'estat espanyol procedeixen de l'IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripció fonètica
[aλe´puθ]
Província
Teruel
Població
44021 (2024)

Gentilici i renoms col·lectius

Gentilici(s)

Allepucense

Pseudogentilici(s)
Sin datos

Antropónims originats pel topònim

Cognom
Allepuz
762 ocurrències
Font: INE

 La difusión geográfica del nombre indica una orientación clara hacia las tierras de levante, especialmente hacia  Castellón: de 762 ocurrències, 231 se localizan allí. En segundo lugar figura Barcelona (186). Vienen después Tarragona (59), Zaragoza (58), Valencia (47), Madrid (38), Murcia (37), Aliccante (31), Huelva (19) y Huesca (12). Existe la variante Alepús, quizá debida a una adaptación a la fonética catalana. 

 

Allepuz
Allepuz
Nom
No ha generat nom personal

Bibliografía específica

No hi ha bibliografia

Signatures

Redacció: Francisco Javier Terrado Pablo

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-