Skip to main content
inicio
  • Consulta del diccionariu
  • Resultaos del proyeutu
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Accesu investigadores
esglcaeupt-ptastan

SCŌRIA

SCŌRIA

Latino
Hábitat humanu
Log in to post comments

El latín SCŌRIA 'escoria, residuo de los metales' procede del griego σκωρία, derivado a su vez de σκῶρ, σκατός 'excremento' (DCECH, s. v. escoria).  Los resultados iberorrománicos son los esperables en la mayor parte de las lenguas: escória (port.), escoria (ast., arag., cast.) y escòria (cat.). Solo el gallego presenta una evolución fonética que difiere de la prevista en el desarrollo patrimonial regular. La divergencia se manifiesta en la aparición del diptongo -ou- (escoura), que es explicable a partir de una variante vulgar latina scauria (Väänänen_LatínVulgar: 76). En gallego, también se documenta con frecuencia la forma escoira.

Robla

Redaición: J. A. González Salgado

J. A. González Salgado:
" SCŌRIA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 04/05/2025

Topónimos derivados

-ALE

Castelán

Cáceres
Escurial
Cognados: Escorihuela; Navaescurial; Escurial de la Sierra

-ĀLE

Castelán

Madrid
Escorial, El
Cognados: Escurial; Escurial, El; Escurialejo, Colladillo del; Escorialejo; Escorias; Escorihuela, Rambla

-ĀLE

Castelán

Madrid
San Lorenzo de El Escorial
Cognados: San Lorenzo de la Parrilla; San Lorenzo de Tormes; San Lorenzo del Flumen; San Lorenzo de Calatrava; Escurial; Escuriales, Los; Escorialejo, Fuente del; Escoriales, Los; Escorihuela
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyeutu I+D+I Toponomasticon Hispaniae ta financiáu pol MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación cuntó con una ayuda pa la consolidación ya estruturación d'unidaes d'investigación competitives de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Polítiques de privacidá
  • Polítiques de cookies
  • Contautu
-
-
-
-