Skip to main content
Itzuli ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

Trabada

Trabada

Tipologia edo geografia karakterizazioa

Concello
Idioma del topónimo
Galego

Etimoa

TABŬLĀTA
Latino
Mendi izenak » Zelaiak

Derivado

Laburpen orokorra

Do latín tabǔlāta, 'pequena construción feita con táboas'.

Geografi, historia, administrazio alderdiak

A constitución de Trabada como concello enmárcase no primeiro terzo do século XIX. As oito parroquias que abrangue na actualidade (A Fórnea, A ría de Abre, Sante, Trabada, A Valboa, Vidal, Vilaformán e Vilapena) veñen de tres xurisdicións (Sante, Trabada e Vilaformán) e outros coutos da antiga provincia de Mondoñedo (Fórnea, Valboa e Vidal). A actual freguesía de Santa María de Trabada foi primeiro couto real e despois couto xurisdicional ata o ano 1840. O que se coñecía por Administración das Ribeiras de Sante englobaba un territorio vasto e rexía os territorios de Ribadeo (convento e colexiata de Santa Clara), Couxela, Vilausende, Covelas, Cedofeita, Piñeira e Vilaselán, así como as terras de Castropol e as citadas do concello de Trabada. A xurisdición de Vilaformán estaba composta polas parroquias de Vilaformán, A Vilapena e Vilaouruz (na actualidade do concello da Pontenova). Ao mesmo tempo, pertencen á antiga provincia de Mondoñedo os coutos de Valboa (en que exercía o Señorío don Carlos de Oia), Santo Estevo de Fórnea (da xurisdición de Vilanova de Lourenzá) e San Mateo de Vidal (MarquésValea_2004 e MarquésValea_2018). 

Leku izen honentzako informazio berezkoa

O topónimo rexístrase desde o séc. VIII coa forma Tabulata; de aí Tablata > Tabrada > Tavrada e finalmente Trabada. Constitúe unha evolución alternativa a Taboada (véxase). A atestación Triavada de 969 é posiblemente unha falsa latinización do copista, como apuntan o restos das documentacións; ademais, a evolución do latín tria vada é Triabá (Castro de Rei, Lu).

Dokumentazio historikoa

Antzinatekoa eta Erdi Arokoa

  • Diploma Silonis regis: "et per alia petra ficta qui stat in montem super Tabulata" 775 DocsMSalazar, pp. 784-799, CDCatedralLeón 1, pp. 3-5
  • "In Triavada hereditata et ecclesia Sancta Maria integra" 969 TLourenzá, p. 23
  • "Sancte Marie de Travada" 1038-1047 TVelloLugo, pp. 220-221
  • "Sanctam Mariam de Tabulata subtus montis Capanella" 1085 TLourenzá, pp. 195-196
  • "villar de Tablata " 1131 TLourenzá, pp.46-47
  • "villa de Tablada" 1131 TLourenzá, pp.46-47
  • "Eu, Roy Torto, natural do couto de Meira, morador que son en Taurada" 1381 CDVilourente, p. 175
  • "Testemonyas que estavan presentes: Pero de Travada" 1406 CDVilourente
  • "Diego Alvares de Trabada" 1421 CDSDomingosViveiro, p. 65

Garaikidea

  • Trabada ~Travada 1752 CME
  • Trabada 1806-1870 DicMadoz

 

kognatuak eta erlazionatutako leku izenak

En territorio galego existen cognados, algúns coa mesma evolución:

  • Lugares: A Trabada (Alfoz, Lu)
  • Son derivados: Trabadela (lugar na Estrada, Po; Trabada, Lu); Trabadelo (lugar en Navia de Suarna, Lu),

e outros con variacións evolutivas: 

  • A Taboada (lugar en Val do Dubra, Co), Taboada (concello en Taboada, Lu; e lugar en Carballo, Co; Cesuras, Co; Ferro, Co; Monfero, Co; O Pino, Co; Taboada, Lu; Silleda, Po; Vila de Cruces, Po), Taboada Vella (lugar en silleda, Po), Taboada dos Freires (Taboada, Lu),
  • Derivados: Taboadela (lugar en Muíños, Paderne de Allariz e Taboadela, Ou), Taboadelo (lugar en Forcarei, A Lama, Ponte Caldelas, Po). 
Ana Boullón:  "Trabada", 

en Toponimia de Galicia e Portugal (PID2020-114216RB-C61), proyecto integrado en Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org 

[consultado en 11-05-2025].
Data: 18/03/2023
130
no-portugues

Coordenadas: -7.1945 43.446972

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
tɾaˈβaða̝
Audio
Probintzia
Lugo
Bizilagunak
1127

Herritarren izena eta talde izengoitiak

Herritarren izena(k)

Trabadenses

Sasigentilizioak

Os do Val de Lourenzá (composto polas parroquias de Santa María, San Xurxo, San Tomé e Santo Adrao) reciben o nome de Valegos. 

Leku izenak sortutako jende izenak

Abizena
Trabada
52 ocurrencias
Iturria: CAG
Izena
Ez du jende izenik sortu

Bibliografia berezia

Marqués Valea, Xulia. 2004. A toponimia de Trabada (Lugo). Santiago de Compostela: Xunta de Galicia.

Marqués Valea, Xulia. 2018. Toponimia de Trabada. A Coruña: Real Academia Galega.

Sinadurak

Erredakzioa: Ana Boullón

Revisión: -

Contribucións puntuais: -

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-