Skip to main content
inicio
  • Hiztegia begiratzea
  • Proiektuaren emaitzak
  • Bibliografia
  • Iturriak
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptastan

RÁḤA

RÁḤA

Árabe
Giza habitata » Eraikinak
Log in to post comments

La voz andalusí ráḥa (ár. clás. raḥà) significaba 'molino, muela', aunque también existían las variantes ríḥa y riḥá (DiccCorr p. 286; DictAndArabic p. 204; Lexemas p. 288).

Las grafías latinas de algunos antiguos topónimos árabes peninsulares confirman la existencia de la variante con a en la primera sílaba. Un ejemplo sería el topónimo murciano bajomedieval Rahalhumar 'el molino rojo' (véase Barriomar), o el molino de Raphal Magzem (Sagunto, 1249) (Lexemas p. 288).

El plural era árḥiya o arḥá (ár. clás. arḥiya, arḥā) 'molinos, muelas'. Existía el nombre de profesión riḥawí (ár. clás. raḥawī) 'molinero' (DictAndArabic p. 204).

 

Sinadurak

Erredakzioa: Robert Pocklington Freakley

Robert Pocklington Freakley:
" RÁḤA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 23/05/2024
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-