Skip to main content
inicio
  • Hiztegia begiratzea
  • Proiektuaren emaitzak
  • Bibliografia
  • Iturriak
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptastan

BŬCCA

BŬCCA

Latino
Hidrotoponimia » Iturria
Log in to post comments

El latín BŬCCA fue desde antiguo un sinónimo familiar, más expresivo, de ŌS. Se ha señalado a menudo un origen celta para el sustantivo, pero ciertamente no puede darse por seguro. El término dio lugar a una serie de usos figurados amplia, usos figurados que naturalmente se dan también en las lenguas romances (en general estos usos se derivan a partir de la designación de una cavidad  y una entrada o salida, por ejemplo de agua (así cat. boquera, cast. desembocadura, desembocadero, etc.). compárese en estos usos metafóricos FAUCE. La palabra es panromance (REW s.v.): port. gall. cast. cat. boca, fr. bouche, it. bocca, rum. buca, etc.

Sinadurak

Erredakzioa: E. Nieto Ballester

E. Nieto Ballester:
" BŬCCA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 11/06/2024
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-