Ir o contido principal
inicio
  • Consulta do dicionario
  • Resultados do proxecto
  • Bibliografía
  • Fontes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptast

BŬCCA

BŬCCA

Latino
Hidronimia » Manancial

El latín BŬCCA fue desde antiguo un sinónimo familiar, más expresivo, de ŌS. Se ha señalado a menudo un origen celta para el sustantivo, pero ciertamente no puede darse por seguro. El término dio lugar a una serie de usos figurados amplia, usos figurados que naturalmente se dan también en las lenguas romances (en general estos usos se derivan a partir de la designación de una cavidad  y una entrada o salida, por ejemplo de agua (así cat. boquera, cast. desembocadura, desembocadero, etc.). compárese en estos usos metafóricos FAUCE. La palabra es panromance (REW s.v.): port. gall. cast. cat. boca, fr. bouche, it. bocca, rum. buca, etc.

Sinaturas

Redacción: E. Nieto Ballester

E. Nieto Ballester:
" BŬCCA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proxecto financiado polo MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 11/06/2024
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

O proxecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado polo MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. A presente aplicación contou cunha axuda para a consolidación e estruturación de unidades de investigación competitivas da Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-