Skip to main content
inicio
  • Hiztegia begiratzea
  • Proiektuaren emaitzak
  • Bibliografia
  • Iturriak
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptast

MANTUA

MANTUA

Incierto
Iluna

Entendemos que el topónimo Μάντουα que como nombre de una ciudad carpetana nos ha sido transmitido solamente por Ptolomeo Geog. 2.6.56 debe de ser adaptación al griego de un topónimo latino: Este podría ser traslado del italiano idéntico, documentado abundantemente desde época antigua (Livio, Ovidio, etc.), pero también  adaptación de un topónimo prerromano existente. Tanto en un caso como con el otro nada se puede afirmar de la lengua o el significado de dicho nombre. Tampoco puede darse por seguro que en la adaptación de Ptolomeo del topónimo no haya influido el célebre topónimo italiano y que el nombre de la ciudad de Hispania a la que se refiere el autor no tuviera exactamente esa forma. Carecemos lamentablemente de documentación epigráfica de la ciudad mencionada por Ptolomeo.

Sinadurak

Erredakzioa: E. Nieto Ballester

E. Nieto Ballester:
" MANTUA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 20/08/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Gaztelania

Madrid
Villamanta
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-