Skip to main content
Itzuli ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Ikertzaileentzako sarrera
esglcaeupt-ptastan

Muxika

Muxika

Tipologia edo geografia karakterizazioa

Municipio
Idioma del topónimo
Vasco

Etimoa

MOXIUS
Latino
Onomastika

Laburpen orokorra

Se trata, como en el resto de los topónimos en -ika (del latín -ica), de un nombre de lugar basado en un nombre personal, en Moxius (Solin y Salomies, 1988: 122) probablemente. Es decir, en la base tendremos *(uīlla) Moxica o Moxica (uīlla), dicho de manera más exacta, y por influencia de la nasal bilabial, *(uīlla) Muxica o *Muxica (uīlla) 'la propiedad de Moxius'.

Leku izen honentzako informazio berezkoa

Garibai en sus Ilustraciones Genealógicas (Guerra, 1908: 547) dice lo siguiente cuando habla de la casa infanzona de Muxica: «...en la lengua Bascongada Muxica quiere dezir Frisco, significando la mucha abundancia que hay de este genero de fruta en su territorio, de tal manera que hasta oy dia conserva ella –es decir, la fruta– su antiguo nombre en muchas partes de Guipúzcoa, llamandola Muxica, segun su verdadero nombre». Muxika en euskera quiere decir 'melocotón' y 'melocotonero', lo mismo que frisco, americanismo castellano según la RAE.

Iturriza (1884 [1775]: 141), cuando habla de Ugarte de Múxica, dice que «se le originó á dicha Anteiglesia su denominación de la Casa Solar de Múxica que significa durasnal, y del parage de Ugarte que quiere decir entre-aguas». Acierta en lo que hace a Ugarte (véase la entrada Uharte Arakil), pero en lo que respecta a Muxika, parece que sigue a Garibai cuando dice que es 'durasnal', es decir, lugar donde hay duraznos, durazneros o melocotoneros.

Mitxelena (AV, 317)  rechaza la mencionada etimología de Garibai, pero no da una explicación alternativa para el topónimo que analizamos. Omaetxebarria (1957: 132), por su parte, considera que -ica «figura con antropónimos arcaicos» y que dicho sufijo debe distinguirse del «supuesto céltico -aka». Cree que -ica procede del sufijo latino -icus, -ica, -icum que indicaba posesión, lo mismo que -anus, -ana, -anum, y estima que en la base de Mugica, Muxika, Moxika tenemos el antropónimo Moigio o Moigius, y añade que de un nombre personal Mussus habría salido Muzika (es decir, no habría salido Muxika).

Nosotros mismos (Salaberri, 2011: 157) proponíamos el nombre personal Moxius (Solin y Salomies, 1988: 122) como base del topónimo, es decir, Moksius o, si se acepta que la bilabial nasal ha labializado la vocal contigua, *Muksius, de donde por palatalización de la velar habrá salido *Moisius, *Muisius, como en taxu [taksu] > texo [teʃo] > tejo [texo], nombre de árbol, hagin en euskera. En lo que hace al final en -ika, compartimos la idea de Omaetxebarria, es decir, estimamos que en la base del topónimo hay algo como *(uīlla) Moksica, *(uīlla) Muksica o, alternativamente, *Moksica (uīlla), *Muksica (uīlla) 'la propiedad de Moxius'. Véanse las entradas Gernika, Gorozika, Sondika y Zúñiga.

Dokumentazio historikoa

Antzinatekoa eta Erdi Arokoa

«...la muyt noble e hondrada dueyna dona Mayor Hyvaynes de Mussica» (1294, Ostolaza, 1978: 439)

«San Vicente de Vgarte de Mugica, ocho mil; Juan Alonso de Mugica» (1416, Enríquez, Hidalgo de Cisneros, Lorente y Martínez, 1992: 128)

«Juan de Vbillos, procurador de la anteiglesia de Sant Viçente de Vgarte de Muxica» (1471, Hidalgo de Cisneros, Largacha, Lorente y Martínez, 1989: 265)

«...Ferrnando de Çaldibarr, sennor del solar de Çaldivarr, sennor del solar de Çaldivarr, teniente de alcalde en la tierra de Durango por el sennor Juan Alfonso de Muxica, alcalde por el rey» (1471, Hidalgo de Cisneros, Largacha, Lorente y Martínez, 1989: 264)

«El primero chantel del castanal de donna Ochanda de Çelara es de Juan Perez de Vuilla y de la otra casylla, y Fortuno de Ylloro y Martin de Muxica y Juan Lopez de Sarasua; arriua por el camino de Gorostidi siete varas, por de yuso treze varas» (Markina, 1481; Enríquez, 1989, doc. 7)

Garaikidea

«Letrados el bachiler de Muxica y el bachiler de Baraja» (Bilbo / Bilbao, 1517, Hidalgo de Cisneros, Largacha, Lorente y Martínez, 1988: 244)

Vgarte de Muxica (Poza, 1587, 48 r.)

«Ugarte de Múxica [...]. Se le originó á dicha Anteiglesia su denominación de la Casa Solar de Múxica que significa durasnal, y del parage de Ugarte que quiere decir entre-aguas [...]. La (casa) de Múxica, que está en una loma elebada, fué fundada en el sitio donde hubo durasnos, melocotones, y albérchigos silbestres el año de 962 con las reliquias de la antiquísima casa de Andramendi, y Anchoca por los señores de la Casa de Arteaga» (Iturriza, 1884 [1775]: 141)

«Ugarte de Muxica, anteig[lesia] de la mer[indad] de Busturia, señ[orio] de Vizcaya, ob[ispado] de Calahorra, á quatro leguas de Bilbao. Está situada en el concurso de dos arroyos que de la sierra de Bizcargui baxan hácia el rio de Mundaca, y confina por n. y o. con Meacaur de Morga y Errigoitia, por s.e. con el concejo de Ajanguiz y anteiglesias de Ibarruri y Gorocica» (1802, DRAH, vol. II, p. 403)

«Busturia: merind[ad] en la prov[incia] de Vizcaya [...]. Comprende 26 anteigl[esias] que son: Mundaca, Pedernales, Axpe de Busturia, Murueta, Forua, Luno, Ugarte de Mújica, Libano de Arrieta [...]» (Madoz, 1845-1850, vol. 4, p. 682)

Hurbileko leku izenak

Almika

Barandika

Barrika

Gatika

Gernika

Gorozika

Okamika

Sondika...

Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi:  "Muxika", 

en Toponimia del País Vasco y Navarra (PID2020-114216RB-C64), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/ 501100011033 

[consultado en 27-07-2025].
Data: 25/07/2025
7736
no-portugues

Coordenadas: -2.689868 43.291085

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
ˈmuʃiˌka / muˈʃike
Probintzia
Bizkaia
Bizilagunak
1545 (2024)

Herritarren izena eta talde izengoitiak

Herritarren izena(k)

muxikarra

Sasigentilizioak
Daturik ez

Leku izenak sortutako jende izenak

Abizena
Muxika
144 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer apellido Muxika lehen deitura

Muxika
Abizena
Muxika
175 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Segundo apellido Muxika bigarren deitura

Muxika
Abizena
Múgica
3612 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer apellido Múgica lehen deitura

Múgica
Abizena
Múgica
3690 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Segundo apellido Múgica bigarren deitura

Múgica
Abizena
Múgica
50 ocurrencias
Iturria: https://www.ine.es/widgets/nombApell/index.shtml

Primer y segundo apellido Múgica lehen eta bigarren deitura

Múgica
Izena
Ez du jende izenik sortu

Bibliografia berezia

Bibliografiarik ez dago

Sinadurak

Erredakzioa: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi

Muxikako udaletxea eta eliza. Udalaren argazkia.

Muxikako udaletxea eta eliza. Udalaren argazkia.

Muxika herria kanpo aldetik ikusita. Udalaren argazkia.

Muxika herria kanpo aldetik ikusita. Udalaren argazkia.

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

MCIN/AEI/10.23039/501100011033k finantzatu du Toponomasticon Hispaniae I+D+I proiektua. Aplikazio honek Galiziako Xuntak ikerketa guneen finkapenerako eta egituraketarako ematen dituen laguntzetako bat izan zuen.

Menú del pie

  • Pribatutasun politikak
  • Cookies politikak
  • Harremanetarako
-
-
-
-