RAKBAH
Árabe
Zootoponimia
El árabe clásico rakbah fue adaptado en árabe andalusí como rákba. Su significado originario fue "acción de cabalgar", pero pasó a significar "partida de acémilas en marcha". Con este significado fue tomado en préstamo por los romances hispánicos: port. récova (variante antigua arracova, récua), gall. cast. recua, cat. rècua. Puede considerarse que ha sufrido influencia, por etimología popular, del prefijo romance re- para explicar el cambio del vocalismo en sílaba inicial (REW, 7191; DicArabIber s.v. récova, DCECH, DECat, s.v. etc.).
Redacción: E. Nieto Ballester
E. Nieto Ballester:
"
RAKBAH
",
en Toponomasticon Hispaniae, proxecto financiado polo MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Data: 11/05/2024