FASCIA
Latino
Hábitat humanu » Agricultura
El lat. FASCIA, un derivado de FASCIS, -IS, "paquete atado con un cuerda", "fardo", "haz", adoptó un significado amplio como "banda", "faja", "franja" (DÉLL s.v. FASCIS). Se ha mantenido en el conjunto de la lenguas romances españolas: gall. faixa, cat. faixa, pero también feixa,con el significado agrícola de "tros de terra llarguer en el qual se conren cereals, llegums o hortalisses " (DCVB s.v.). Ha evolucionado en castellano, de forma regular, hasta haza, que el DRAE define como "porción de tierra labrantía o de sembradura". El catalán faixa ha sido tomado en préstamo con el significado concreto de "faja" (cf. it. fascia, fr. faisse, log. faska, etc., REW 3208).
Redaición: E. Nieto Ballester
E. Nieto Ballester:
"
FASCIA
",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 06/02/2024