Skip to main content
Tornar a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Accesu investigadores
esglcaeupt-ptast

Ludey, El

Ludey, El

Tipoloxía ou caracterización xeográfica

Paratge
Riu
Idioma del topónimo
Castellà

Étimu

WAD
Árabe
Hidrotoponimia » Corriente

Ámbito semántico

Hidrotoponimia » Corriente

Derivado

WAD + AY

Resume xeneral

Amb tota probabilitat Ludey és un topònim àrab que procedix d'al-wadáy, amb el significat de ‘els dos rius’. Es tractaria en un principi d'una forma derivada del substantiu àrab wādī, que significa 'riu' (Robert Pocklington recopila la variante andalusí wād en LexTopAnd). En este topònim s'hauria produït el canvi de la seqüència inicial de l'àrab clàssic Wa- per U-, fenomen freqüent en àrab andalusí. L'article al es trobaria aglutinat en forma d'una L- al començament del nom. L'acabament -ey procedix del sufix de plural dual de l’àrab andalusí ay (en àrab clàssic ān, -ayn).

 

Aspectos xeográficos, históricos, administrativos

La zona del Ludey forma part del que s'ha denominat zona de regadiu històric de la Canal de Navarrés, una àrea poc extensa, però amb molt aigua, que s'ha aprofitat per a regar l'horta tradicional. Actualment també comprén una part de muntanya. Les denominades cases del Ludey continuen habitades esporàdicament durant els caps de setmana i l'estiu.

 

Información específica d'étimu pa esti topónimu

L'article el de El Ludey es va afegir al topònim en una època ja molt moderna, ja que en la documentació consultada anterior a l'any 1700 apareix sempre sense el determinant: Ludey o Ludei.

Documentación histórica

Moderna

  • "Paulus Sanchez, àlias el príncipe de Ludey" en Carta pobla de Bicorb (1615), dins de Cartes de poblament valencianes modernes.
  • Capbreu de Bicorp, 1696 (Fondo privado de la Familia Carlet-Castellar en el Archivo Histórico de la Ciudad de Barcelona, signatura: AHCB3-554/5D135): “Dose jornales en Ludei (pàg. 60), Disiocho jornales en Ludei (pàg. 74), un pedazo Garroferal en Ludei (pàg. 76), Dos jornales en Ludey (pàg. 96)”.
  • “Françisco Garçon y Juan Fustero feren dos carboneres en la partida de Ludey (…) en lo mes de Abril propasat” (1684) en Fons privat de la família Carlet-Castellar en Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona, signatura: AHCB3-554/5D135).
  • Ludey i Río de Ludey (1904) Instituto Geográfico y Estadístico. Trabajos topogáficos. Planos geométricos por términos (1:25.000). Término municipal de Bicorp. Zona 3a. Hoja 1a. 

Paisax toponímicu de la rodiada

Es pot trobar també la forma Ludey en els topònims Río del Ludey, Casas del Ludey i Charco del Ludey, situats en la mateixa zona. 

El topònim es localitza en una zona amb forta presència d'arabismes (Cazuma, Toraja, El Ludey, Benefetal, El Real). En el mateix paratge es troba la cova dels Moros, lloc on van estar vivint els moriscos fins al moment de l'expulsió (1609). Este topònim s'ha de posar en relació amb el més modern Los Dos Ríos, que està en la mateixa zona de terme de Bicorb; és a dir, en el lloc on conflueixen els rius Fraile i Cazuma en el seu camí cap al riu Xúquer.

Cognaos y topónimos rellacionaos

Guadasséquies (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Guadalest (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Guadassuar (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Guadalaviar (Carme Barceló: Noms aràbics de lloc, 2010)

Maite Mollà Vilaplana:  "Ludey, El", 

en Toponimia de l'Arc Mediterrani (PID2020-114216RB-C65), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el  MCIN/AEI/10.13039/501100011033/ http://toponhisp.org 

[consultado en 13-05-2025].
Fecha: 16/01/2025
4678
no-portugues

Coordenadas: -0.78323 39.110167

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
[el luðéj]
Ensin provincia
VALENCIA
Población
Bicorp

Xentiliciu y nomatos coleutivos

Xentiliciu/-os
Ensin datos
Pseudoxentiliciu/-os
Ensin datos

Antropónimos orixinaos pol topónimu

Apellíu
No ha generado apellido
Nome
Nun xeneró nome personal

Bibliografía específica

Nun hai bibliografía

Robla

Redaición: Maite Mollà Vilaplana

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyeutu I+D+I Toponomasticon Hispaniae ta financiáu pol MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación cuntó con una ayuda pa la consolidación ya estruturación d'unidaes d'investigación competitives de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Polítiques de privacidá
  • Polítiques de cookies
  • Contautu
-
-
-
-