Ir o contido principal
Volver a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptast

Algars

Algars

Tipoloxía ou caracterización xeográfica

Localitat
Riu
Idioma do topónimo
Catalán

Étimo

GAR
Árabe
Oronimia » Cavidade

Resumo xeral

Algars prové de l'àrab andalusí al-gar (clàssic gār) ‘la cova’ (AsinContrib, p. 61; OnCat II, 132b; Barceló_2010, p. 51; LexTopAnd, p. 251; Corriente_Toponymes, p. 33). Aquest plural s'ha format seguint les regles morfològiques del català; aquest fet pot ser un indici que el topònim deu ser creat a partir de l'arabisme incorporat al català i no directament de l'àrab.

Aspectos xeográficos, históricos, administrativos

Algars és un despoblat que forma part actualment del municipi de Batea (Tarragona). Se situa a la dreta del riu Algars i damunt mateix s'hi troba l’església de Sant Joan. En 1153, Algars i Batea, després de ser recuperadas als àrabs, són donades per Ramón Berenguer IV als templers de Miravet. Una mica més tard, en el 1181, Alfonso II atorga una carta de poblamient per a nous habitants procedents de Saragossa. L'any 1205 els templers recuperen el domini d'aquestes poblacions i donen una nova carta de poblament a 60 nous pobladors. En 1317, els hospitalers van heretar els privilegis dels templers. Algars formava part, juntament amb Batea i Pinyeres, de la Castellania d'Amposta. En 1358 hi havia 22 focs i a conseqüència de les epidèmies de 1378 es van reduir a 13. Entre el segle XVIII i el XIX es va produir a Algars un progressiu abandó del nucli a favor de Batea, fins que va quedar deshabitat. Tingué terme propi fins el 1841, que fou agregat a Batea (veg. GEC, s.v. Castell d'Algars).

El riu Algars és un afluent del Matarranya. Neix en els coneguts Ports de Beseit, entre els termes municipals de Beseit (Terol) i Arnes (Tarragona), en un indret on confueixen diversos barrancs. Té un règim torrencial i prop d'Arnes presenta molta erosió. A més, des d'Arenys de Lledó fins a la desembocadura en el Matarranya, prop de Nonasp, marca la frontera entre Aragó i Catalunya, tal i com fou establerta en època de Petronila i Ramon Berenguer IV, a mitjans del sigle XII, encara que sempre hi va haver conflictes al voltant dels límits entre els bisbats de Saragossa i Tortosa, resolts després de la concòrdia entre tots dos de 1210 (GEC, s.v. riu d’Algars). 

Información específica de étimo para este topónimo

No hi ha dubte sobre l'origen àrab del topònim. Asín Palacios (AsinContrib, p. 61) ja va establir que els diversos noms de lloc dispersats per la Península Ibèrica que contenen el mot algar procedeixen de l'àrab andalusí al-gar (clàssic gār) ‘la cova’, i així ho han considetant també posteriorment altres (OnCat II, 132b; Barceló_2010, p. 51; LexTopAnd, p. 251; Corriente_Toponymes, p. 33). En el nostre cas, el nom va en plural, que s'ha format seguint les regles morfològiques del català (cf. cast. Algares); aquest fet pot ser un indici que el topònim deu ser creat a partir de l'arabisme incorporat al català i no directament de l'àrab.

Quant a la motivació, assenyala Coromines (OnCat II, 133a) que aquesta denominació li ve al poblat per les coves que hi ha ben a prop. El riu prengué el nom de l'aldea.

Documentación histórica

Antiga e medieval

Població:

  • "videlicet castrum de Algars et castrum de Batea" 1153 Baiges_2010, p. 1559.
  • "castrum de Algars" 1181 OnCat II, 132b.
  • "loch de Algàs" 1359 OnCat II, 132b.
  • "ermita de sant Joan d'Algàs" 1500 OnCat II, 132b.

 

Riu:

  • "sicut aque vertuntur versus rivum de Algars" 1153 Baiges_2010, p. 1559.
  • “et quomodo nascit ribus de Algars et discurrit usque in Iberum” 1157 CPRA, p. 107.
  • “et sicut predicti termini de Alchaniz dividuntur cum terminis de Adcon et per fluvium de Algares” 1179 AIIRA, p. 375.
  • “scilicet de Anzuda de la Penna Roya usque in rivo d’Algares” 1180-1182 CPRA, p. 142. Cf. AIIRA, p. 448.
  • “omnibus populatoribus de rivo de Algars et de Batea, presentibus atque futuris, ad populandum et meliorandum, castra et villas de rivo de Algars et Batea” 1181 AIIRA, p. 440.
  • “concedo tibi Bernardo Granel et tuis, castrum de rivo de Algars, cum omnibus terminis suis scilicet” 1181 AIIRA, p. 442.
  • “términos illos de Mirabeto usque in rivum de Algars” 1182 AIIRA, p. 459.
  • “que vadit ad collem Molis et exiit ad rivum de Algars” 1207 CPRA, p. 176.
  • “et del ort de don Cambredon va a la val Rovira et torna al rio d’Algas” 1278 CPRA, p. 276.

Moderna

  • "Algás: term. rural de la prov. de Tarragona" 1845 DicMadoz.
  • "Algás: r. de la prov. de Tarragona" 1845 DicMadoz.

Paisaxe toponímica próxima

Són nombrosos a tota la Península Ibèrica els topònims que fan referència a coves i zones d'abrig rocoses. De propers a la zona d'Algars, podem esmentar-ne els següents: Las Cuevas de Cañart (Teruel), Cuevas Labradas (Teruel), Cuevas de Portalrrubio (Teruel), Cuevas de Almudén (Teruel), Les Coves de Vinromà (Castelló). 

També es poden incloure els diversos topònims que deriven del ll. SPĔLŬNCA, SPĔLŪCA, entre el quals poden esmentar alguns de propers a Algars: Espluga (Foradada del Toscar, Osca) i Esplús (Osca) a l'Aragó; l'Espluga Calba (Lleida), l'Espluga de Francolí (Barcelona), Esplugafreda (Tremp, Lleida), Espluga de Serra (Tremp, Lleida), l'Espluga de Cuberes (Baix Pallars, Lleida), Esplugues de Llobregat (Barcelona), entre d'altres.

Cognados e topónimos relacionados

Són nombrosos els cognats a la Península Ibèrica, tant en toponímia major com menor (veg. AToPe; DicTopEsp, OnCat II, 132b-133b). En remarquen tres casos: El Algar (Múrcia), Algars (Cocentaina, Alicante), Castillo de Algás (Lupiñén, Huesca).

Javier Giralt Latorre:  "Algars", 

en Toponimia de Aragón, Cantabria y La Rioja (PID2020-114216RB-C63), proyecto integrado en el Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. https://toponhisp.org/

[consultado en 11-05-2025].
Data: 07/04/2025
6965
no-portugues

Coordenades:0.227817 41.09203

As coordenadas no estado español proceden do IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcrición fonética
al 'ɣas
Provincia
Terol / Tarragona
Poboación (INE)
Sen datos

Xentilicio e alcumes colectivos

Xentilicio(s)
Sen datos
Pseudoxentilicio(s)
Sen datos

Antropónimos orixinados polo topónimo

Apelido
Non xerou apelido
Nome
Non xerou nome persoal

Bibliografía específica

Non hai bibliografía

Sinaturas

Redacción: Javier Giralt Latorre

Contribució: Mar Batlle Gutiérrez (membre del projecte Toponímia de l'arc mediterrani)

Castell d'Algars (font: https://www.enciclopedia.cat/catalunya-romanica/castell-dalgars-batea).

Castell d'Algars (font: https://www.enciclopedia.cat/catalunya-romanica/castell-dalgars-batea).

Riu Algars.

Riu Algars.

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

O proxecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado polo MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. A presente aplicación contou cunha axuda para a consolidación e estruturación de unidades de investigación competitivas da Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-