Passar para o conteúdo principal
Voltar a ToponHisp
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acesso investigadores
esglcaeupt-ptast

Reboredo

Reboredo

Tipologia ou caracterização geográfica

Parroquia
Idioma do topónimo
Galego

Étimo

RŌBŎRĒTU
Latino
Fitonímia

Resumo geral

O topónimo Reboredo provén do latín RŌBŎRĒTU ‘carballeira’ e trátase dun colectivo derivado de robur, roboris ‘carballo’.

Aspetos geográficos, históricos, administrativos

Temos constancia de que a parroquia de Borraxeiros do concello veciño de Agolada xunto coa de Reboredo de Antas de Ulla nomearon un arciprestado eclesiástico desde o século XVII ata finais do XIX chamado Reboredo-Ventosa.

Documentação histórica

Antiga e medieval

  • "Villa territorio Roboreto, subtus monte Sumeo" 1075 CPR
  • "Iohannem Romeu e Dominicum Iohannis, heredes de Reboredo, de altera (...)" 1239 CDVilarDonas
  • Revoredo 1285 CDVilarDonas
  • "Freguesía de Santiago de Reuoredo" 1376 CDVilarDonas
  • "(...) la tercera parte del lugar de Sucadío, sito en las feligresías de San Xoán de Antas de Ulla, Santiago de Reboredo, San Xurxo de Terra Chá y San Miguel de A Cervela" 1541 ACS

Moderna

  • Santiago de Reboredo 1752 CME
  • Santiago de Reboredo 1806-1870 DicMadoz

Paisagem toponímica próxima

No mesmo concello: Carballo (parroquia de Antas de Ulla)

Cognatos e nomes de lugares relacionados

En Galicia hai outros 60 lugares chamados (O) Reboredo, sete (A) Reboreda, o plural Os Reboredos (un nas Pontes de García Rodríguez, Co) e o composto Torreboredo (A Estrada, Po). Atopamos algúns derivados como Rebordelo (en 16 lugares e na parroquia de Cotobade, en Pontevedra), Rebordelos (Val do Dubra, Santa Comba, Ordes e Carballo, na provincia da Coruña, e O Páramo, en Lugo) e Os Rebordelos (Muras, Lu). Este último tamén se rexistra co sufixo diminutivo moderno, Rebordiños (Vilalba, Esgos, e dous en Guitiriz, todos eles na Terra Chá luguesa) e en composición: Rebordondo (Cualedro, Ou, Portomarín e Taboada, Lu), Rebordochao (Monfero, Co) e Rebordondiego (O Saviñao, Lu); algúns levan un sufixo xentilicio: Rebordáns (Ponteceso, Negreira, Co), Rebordaos (tres na Coruña e tres en Lugo).

Andrea Santiso:  "Reboredo", 

en Toponimia de Galicia e Portugal (PID2020-114216RB-C61), proyecto integrado en Toponomasticon Hispaniae, financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org 

[consultado en 14-05-2025].
Cerca: 09/03/2024
4130
no-portugues

Coordenadas: -7.933888 42.802234

Las coordenadas en el estado español proceden del IGE

×Cerrar

Visualización de capas

One fine body…

Close Save changes
Transcripción fonética
reβoˈɾeðo̝
Audio
Província
Lugo
População
29 (2023)

Gentilíco e apelidos colectivos

Gentílico(s)
Sem dados
Pseudogentílico(s)
Sem dados

Antropónimos originados pelo topónimo

Apelido
Reboredo
2373 ocurrencias
Fonte: CAG

Os focos máis produtivos do apelido parecen ser os concellos de Dozón e Campo Lameiro. No concello de Antas non se rexistra ningún habitante con este apelido. 

 

Reboredo
Nome
Não gerou nome pessoal

Bibliografia específica

Ares Vázquez, Nicandro. 2009. “Toponimia do Concello de Antas de Ulla”, Lucensia: miscelánea de cultura e investigación 38, 97-122.

Santiso Arias, Andrea. 2023. Toponimia de Antas de Ulla. A Coruña Real Academia Galega. 

Assinaturas

Redação: Andrea Santiso

Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-