Passar para o conteúdo principal
inicio
  • Consulta do dicionário
  • Resultados do projeto
  • Bibliografia
  • Fontes
  • Acesso investigadores
esglcaeupt-ptast

WAD

WAD

Árabe
Hidrotoponímia » Corrente

La forma wad 'río' es la que normalmente se empleó en al-Andalus en lugar del árabe clásico wādī (DictArabAnd 560-1). Así, Guadalquivir se remonta a wad al-kabír 'el río grande' y Guadalajara era wad al-ḥaǧára 'el río de las piedras'.

El plural de wad era áwdiya (ár. clás. awdiyā') 'ríos' y el diminutivo era wudáyyad (ár. clás. wudayy) (DictArabAnd 561).

El dual andalusí sería wadáy o wadáyn (ár. clás. wadiyān) 'dos ríos'.

Assinaturas

Redação: Robert Pocklington Freakley

Robert Pocklington Freakley:
" WAD ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Cerca: 24/05/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Castelhano

Cáceres
Guadalupe
Granada
Guadix
Teruel
Guadalope /Guadalop
VALENCIA
Ludey, El
Guadalajara
Guadalajara
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidade
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-