Skip to main content
inicio
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

*ECLĒSIA

*ECLĒSIA

Latino
Hábitat humano » Edificación
Log in or register to post comments

Los resultados hispánicos del latín clásico ECCLĒSIA ('reunión del pueblo', 'asamblea de los primeros cristianos para celebrar el culto'), procedente del griego, descienden de la variante vulgar *ECLESIA (DCECH s.v. iglesia). El ambiente cultural eclesiástico los preservó de la deriva popular, de forma que los romances hispánicos muestran distintos grados de evolución, pero en ninguno de ellos la esperable palatalización del grupo -CL-: gal. igrexa, port. igreja, ast. y arag. ilesia, cast. iglesia, cat. església (cat. ribagorzano illésia, esllésia); también está presente en el eus. eliza. En la toponimia se encuentran diversas variantes de la voz común.

En origen designaban las comunidades de creyentes, y después, por metonimia, los lugares consagrados donde se reunían. Con esta acepción concurrió con la palabra basilica, que en la península Ibérica apenas dejó los topónimos Baselgas en Asturias y dos Baselga en Portugal, en contraste con Francia, donde no es infrecuente (Santamarina_2008: 937).

Firmas

Redacción: Ana Boullón

Contribuciones: Javier Giralt.

Ana Boullón:
" *ECLĒSIA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 15/04/2025

Topónimos vinculados a este étimo

Gallego

Lugo
Eirexalba
Cognados: Eirexa; Airexa; Airexe; Grixa; Gris; Eirixe; Eirixa
Lugo
Satrexas
Cognados: Setefontes; Seteventos; Vintesete; Sete
Ourense
Chandrexa de Queixa

Castellano

Madrid
Sieteiglesias
Cognados: Siete Cruces; Siete Fuentes; Siete Praderas; Siete Caminos; Siete Cantos; Siete Encinas; Sinlabajos; Sieteiglesias de Tormes; Siete Iglesias de Trabancos; Satrexas; Secastilla
Burgos
Iglesiarrubia
Cognados: Iglesiapinta
Iglesia Rubia
Cognados: Rubio; Royo; Rubial; Rubiales; Ruyal; Ruyero
Teruel
Iglesuela del Cid, La
Cognados: Iglesuela del Tiétar, La; Esglésies, Les

Topónimos con derivados

-ŎLA, -ŎLU

Galego

A Coruña
Irixoa
Cognados: Grixoa; Grixó; Eirexúa

Castelán

Cáceres
Herguijuela
León
Grisuela del Páramo
Cognados: Iglesia de Campos; Valdeiglesias; Santibáñez de Valdeiglesias; Guisatecha; Páramo del Sil; Parmu
Teruel
Iglesuela del Cid, La
Cognados: Iglesuela del Tiétar, La; Esglésies, Les

Portugués

Douro Litoral
Grijó
Cognados: Grijó da Parada (Bragança); Grijó de Valadares (S. Pedro do Sul); Grijó de Vale Benfeito (Macedo de Cavaleiros); Igrejó (Barcelos)
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-