Skip to main content
inicio
  • Consulta del diccionariu
  • Resultaos del proyeutu
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Accesu investigadores
esglcaeupt-ptastan

LAKU

LAKU

Vasco
Hidrotoponimia
Log in or register to post comments

Se trata de un préstamo del latín lacus, término que según Ernout y Meillet «désigne toute espèce de réservoir d'eau [...], bassin, citerne [...]». En euskera actual se traduce por 'lago', 'estanque', pero en toponimia designa lugares aguanosos, términos en los que, por sus características, el agua se embalsa, no se filtra en la tierra. Véase ahora Salaberri (2024: 159-160).

Robla

Redaición: Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi

Patxi Xabier Salaberri Zaratiegi:
" LAKU ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 22/10/2024

Topónimos vinculados a este étimo

Vasco

Nafarroa/Navarra
Lakuntza
Cognados: Lakuntza(koa) (microtop. de Irurtzun, N); Lakua (topónimo y barrio de Vitoria-Gasteiz); Lakua (topónimo de Lumbier / Irunberri, N); Lakuaga (topónimos de Ayesa / Ageza y Vidángoz / Bidankoze, N); Lakuarana, Lakuko harana (topónimo de Gallipienzo / Galipentzu, N) ; Laku (topónimo de Ujué / Uxue, N); Lakumulatu (topónimo de Ujué / Uxue, N); Lakubeli (topónimo de Ujué / Uxue, N)
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyeutu I+D+I Toponomasticon Hispaniae ta financiáu pol MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación cuntó con una ayuda pa la consolidación ya estruturación d'unidaes d'investigación competitives de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Polítiques de privacidá
  • Polítiques de cookies
  • Contautu
-
-
-
-